上组词俄语,上词语,含有上的俄语词组最后更新时间:2024/4/27 5:33:06
无上光荣上进心心理上青云直上更上一层楼逼上梁山事实上甚嚣尘上实质上往上爬上台阶赤膊上阵轻装上阵上半部锦上添花迎头赶上引水上山水上飞机水上运动原则上扶摇直上火上加油从上到下从总体上奋发向上中上游上海市中上层送货上门雪上加霜承上启下雪上运动上层建筑物价上涨价格上涨上一阶段实际上不求上进成千上万上个月肾上腺素计上心来上当受骗海上运输在经济上力争上游受骗上当成百上千后来居上土法上马跃然纸上七上八下一起上一路上冰上运动比上不足好学上进如上所述掌上明珠上海服务上门找上门来榜上有名上升幅度历史上蒸蒸日上上下结合在历史上在思想上举国上下在一定程度上不相上下世界上在世界上形式上形而上学在组织上在国际上海上巡逻迈上新台阶上衣火上浇油上帝保佑至上至高无上高高在上上游之上早上好马上上升座上宾从根本上思想上上下一致上下文上下班上下级上半场上半年上半时上山下乡上星期上涨幅度上级指示上级领导上行下效上门服务下情上达不上不下地上上下上料晚上
上俄语基本解释:
1.prep.на
2.в
3.на
4.adj.верхний
5.прошлый
6.vi.идти
7.идти
8.подниматься
9.садиться
上俄语行业释义:
1.
наложить; предыдущий; восшествие; восход; смоление; привинчивать; в; подниматься; идти; подвешивать; выступить; подняться; высший; на; навести; восходить; верхний; сходить
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. на;в;на
2. верхний;прошлый
3. идти;идти;садиться;подниматься
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. подвешивать
2. привинчивать
3. смоление
4. супер-
所属行业:网络汉俄
4.
1. подвешивать
2. привинчивать
3. смоление
4. супер-
所属行业:汉俄基本大词典
5.
1. ①(登上)подниматься/подняться
2. взбираться/взобраться
3. идти наверх (вверх)
4. ②(等级) высший
5. лучший
6. ③(上面) верхний
7. над кем-чем
所属行业:经济贸易
6.
shàng прил./наречие
верхний, вышний; наружный; наверху; вверх
(1). 上门牙 верхние резцы
(2). 上斜面 наружный (верхний) скат (напр. бруствера)
(3). 上有天堂,下有苏杭 посл. наверху- небесные чертоги, внизу - [известные своей красотой] Сучжоу и Ханчжоу
(4). 上腾 взлетать вверх, возно
所属行业:汉俄综合
наложить; предыдущий; восшествие; восход; смоление; привинчивать; в; подниматься; идти; подвешивать; выступить; подняться; высший; на; навести; восходить; верхний; сходить
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. на;в;на
2. верхний;прошлый
3. идти;идти;садиться;подниматься
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. подвешивать
2. привинчивать
3. смоление
4. супер-
所属行业:网络汉俄
4.
1. подвешивать
2. привинчивать
3. смоление
4. супер-
所属行业:汉俄基本大词典
5.
1. ①(登上)подниматься/подняться
2. взбираться/взобраться
3. идти наверх (вверх)
4. ②(等级) высший
5. лучший
6. ③(上面) верхний
7. над кем-чем
所属行业:经济贸易
6.
shàng прил./наречие
верхний, вышний; наружный; наверху; вверх
(1). 上门牙 верхние резцы
(2). 上斜面 наружный (верхний) скат (напр. бруствера)
(3). 上有天堂,下有苏杭 посл. наверху- небесные чертоги, внизу - [известные своей красотой] Сучжоу и Ханчжоу
(4). 上腾 взлетать вверх, возно
所属行业:汉俄综合
上俄语例句:
上的其他解释: