生物资源俄语基本解释:

1.pl.биоресурсы
生物资源俄语行业释义:
1.
биоресурсы
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. биологический фонд
2. живые ресурсы
所属行业:经济贸易

生物资源俄语例句:

1.
ПИБР ДНЦ РАН
Прикаспийский институт биологических ресурсов Дагестанского научного центра Российской академии наук 俄罗斯科学院达吉斯坦科学中心里海沿岸生物资源研究所
2.
ПИБР ДНЦ РАН
Прикаспийский институт биологических ресурсов Дагестанского научного центра Российской академии наукr
俄罗斯科学院达吉斯坦科学中心里海沿岸生物资源研究所
3.
биологический фонд
动植物资源, 生物资源
4.
биологический фонд
动植物资源, 生物资源
5.
Конвенция о рыболостве и охранении живых ресурсов Балтийского моря и Бельта
波罗的海和贝尔特海峡捕鱼和保护生物资源的公约
6.
биологический фонд
动植物资源, 生物资源
7.
Конвенция о рыболостве и охранении живых ресурсов Балтийского моря и Бельта
波罗的海和贝尔特海峡捕鱼和保护生物资源的公约
8.
женевская конвенция о рыболовстве и охране фауны в открытом море
日内瓦捕鱼及养护公海生物资源公约
9.
женевская конвенция о рыболовстве и охране фауны в открытом море
日内瓦捕鱼及养护公海生物资源公约
10.
биологический ресурс
生物资源
11.
Биопродуктивность Балтийского моря падает оно не успевает воспроизводить свои ресурсы.
波罗的海的生物产量下降, 资源来不及再生.
12.
Китайское правительство выдвинуло предложение состоящее из следующих шести пунктов по дальнейшему развитию торгово-экономических отношений между Китаем и центральноазиатскими странами: Необходимо соблюдать принципы равенства и взаимной выгоды действовать в соответствии с экономическими законами. Формы сотрудничества должны быть разнообразными. Исходя из реальностей необходимо полностью использовать местные ресурсы. Следует улучшить транспортные условия создать новый " шелковый путь". Предоставление Китаем небольшой экономической помощи странам центральной Азии ― это знак дружбы. Необходимо развивать многостороннее сотрудничество и содействовать совместному развитию.
中国政府就进一步发展中国同中亚国家的经贸关系提出六点意见:一.坚持平等互利原则,按经济规律办事。二.合作形式要多样化。三.从实际出发,充分利用当地资源。四.改善交通运输条件,建设新的丝绸之路。五.中国向中亚国家提供少量经济援助是一种友谊的表示。六.发展多边合作,促进共同发展。
13.
Совершить переход от экспенсивного способа экономического роста к интенсивному. За счет реформы хозяйственной системы сформировать механизм хозяйствования на предприятиях способствующий экономики снижению затрат и повышению эффективности а также благоприятствующий техническому прогрессу справедливой рыночной конкуренции и оптимальному распределению ресурсов.
实现经济增长方式从粗放型向集约型转变,要靠经济体制改革,形成有利于节约资源、降低消耗、增加效益的企业经营机制,有利于自己创新的技术进步机制,有利于市场公平竞争和资源优化配置的经济运行机制。
14.
Нужно правильно урегулировать 12аспектов соотношений: 1. соотношение реформ развития и стабильности;2. соотношение темпов и эффективности;3. соотношение экономического роста и демографии ресурсов экологии;4. соотношение сельского хозяйства промышленности и сферы услуг;5. соотношение восточного и западного Китая;6. соотношение рыночного механизма и макрорегулирования;7. соотношение общественной собственности и других секторов экономики;8. соотношение интересов государства коллектива и личности при распределении доходов;9. соотношение открытости и опоры на собственные силы;10. соотношение центра и мест;11. соотношение оборонного строительства и экономического роста;12. соотношение строительства материальной и духовной культуры.
必须正确处理十二个方面的关系:第一,改革、发展、稳定的关系;第二,速度和效益的关系;第三,经济建设和人口、资源、环境的关系;第四,第一、二、三产业的关系;第五,东部地区和中西部地区的关系;第六,市场机制和宏观调控关系;第七,公有制经济和其他经济成分的关系;第八,收入分配中国家、企业和个人的关系;第九,扩大对外开放和自力更生的关系;第十,中央和地方的关系;第十一,国防建设和经济建设的关系;第十二,物质文明建设和经济建设的关系。
15.
ТИБОХ ДВО РАН
Тихоокеанский институт биоорганической химии Дальневосточного отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院远东分院太平洋生物有机化学研究所
16.
СУНЦ НГУ
Специализированный учебно-научный центр физико-математического и химико-биологического профиля Новосибирского государственнонр университета (ранее: ФМШ) 新西伯利亚国立大学物理数学和生物化学专业化科研教学中心(前:物理数学学校)
17.
СИФИБР СО АН СССР
Сибирский институт физиологии и биохимии растений СО АН ОХР (с 1966,ранее: ВСБИ; позже:СИФИБР СО РАН) 苏联科学院西伯利亚分院西伯利亚植物生理学和生物化学研究所(前:苏联科学院西伯利亚分院东西伯利亚生物研究所;后:俄罗斯科学院西伯利亚分院西比亚植物生理学和生物化学研究所)
18.
НИСХИ НЦБ РК
Научно-исследовательский сельскохозяйственный институт Национального центра по биотехнологии Министерства науки и высшего образования Республики Казахстан 哈萨克斯坦共和国科学和高等教育部国家生物工艺中心农业科学研究所
19.
НИБХ СО РАН
Новосибирский институт биоорганнческой химии Сибирского отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院西伯利亚分院新西伯利亚生物有机化学研究所
20.
НИИ ЭРВНБ
Научно-исследовательский институт экологии рыбохозяйственных водоемов и наземных биосистем при Красноярском ГУ 克拉斯诺亚尔斯克国立大学鱼塘生态及地面生物体系科学研究所