戏组词俄语,戏词语,含有戏的俄语词组最后更新时间:2023/5/28 9:22:42
戏俄语基本解释:
1.vt.играть
2.n.театр
戏俄语行业释义:
1.
играть; игра; театр
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. играть
2. театр
所属行业:爱字典汉俄
3.
Ⅰ. xì; в сочет. также hū; huī
1. театр; театральный, бутафорский
(1). 戏船 плавучий театр
(2). 戏捐 театральный налог (сбор)
2. спектакль; представление; аттракцион
(1). 唱了三天戏 три дня играть в спектакле
(2). 观(看) 戏 смотреть представление
(3). 这场戏演得很精采 этот спектакль сыгран очень хорошо (тонко)
(4). 作戏 давать представление
3. лит.
(1). драма, драматическое произведение; пьеса
(2). 南戏 южная драма, вэньчжоуский драматургический жанр (с XII в.)
(3). 京戏 столичная пьеса, пекинская опера
4. шутка; забава; развлечение; игра (также родовая морфема в названиях игр, спорта)
(1). 戏儿 детская забава (игра)
(2). 猎戏 охота
(3). 水戏 водный спорт.
Ⅱ. гл. А
1. забавляться, развлекаться; резвиться, веселиться; шутить
戏而不叹 развеселиться и более не вздыхать
2. мериться силами; сойтись с оружием в руках
请与之戏 прошу вас помериться с ним силами
Ⅲ. гл. Б
1. играть (во что-л., с чём-л.)
(1). 戏球 играть в мяч
(2). 鸭戏水 утки играют (резвятся) в воде
2. высмеивать (кого-л.); насмехаться, подтрунивать над (кем-л.)
以戏其友 [чтобы] подтрунить таким образом над своими друзьями
Ⅳ.междом
вм. 呼 (увы!, ах!)
Ⅴ. собств.
1. геогр. (сокр.
вм.戏水) Сишуй (река в пров. Шэньси)
2. ист., геогр. (сокр.
вм.戏山) Сишань (гора в зап. части царства Чжоу, эпоха Чуньцю)
3. ист., геогр.
Си (владение царствующего дома Шан ― Инь; XII-XI вв. до н. э.)
4. Си (фамилия)
所属行业:汉俄综合
играть; игра; театр
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. играть
2. театр
所属行业:爱字典汉俄
3.
Ⅰ. xì; в сочет. также hū; huī
1. театр; театральный, бутафорский
(1). 戏船 плавучий театр
(2). 戏捐 театральный налог (сбор)
2. спектакль; представление; аттракцион
(1). 唱了三天戏 три дня играть в спектакле
(2). 观(看) 戏 смотреть представление
(3). 这场戏演得很精采 этот спектакль сыгран очень хорошо (тонко)
(4). 作戏 давать представление
3. лит.
(1). драма, драматическое произведение; пьеса
(2). 南戏 южная драма, вэньчжоуский драматургический жанр (с XII в.)
(3). 京戏 столичная пьеса, пекинская опера
4. шутка; забава; развлечение; игра (также родовая морфема в названиях игр, спорта)
(1). 戏儿 детская забава (игра)
(2). 猎戏 охота
(3). 水戏 водный спорт.
Ⅱ. гл. А
1. забавляться, развлекаться; резвиться, веселиться; шутить
戏而不叹 развеселиться и более не вздыхать
2. мериться силами; сойтись с оружием в руках
请与之戏 прошу вас помериться с ним силами
Ⅲ. гл. Б
1. играть (во что-л., с чём-л.)
(1). 戏球 играть в мяч
(2). 鸭戏水 утки играют (резвятся) в воде
2. высмеивать (кого-л.); насмехаться, подтрунивать над (кем-л.)
以戏其友 [чтобы] подтрунить таким образом над своими друзьями
Ⅳ.междом
вм. 呼 (увы!, ах!)
Ⅴ. собств.
1. геогр. (сокр.
вм.戏水) Сишуй (река в пров. Шэньси)
2. ист., геогр. (сокр.
вм.戏山) Сишань (гора в зап. части царства Чжоу, эпоха Чуньцю)
3. ист., геогр.
Си (владение царствующего дома Шан ― Инь; XII-XI вв. до н. э.)
4. Си (фамилия)
所属行业:汉俄综合
戏俄语例句:
戏的其他解释: