形象俄语基本解释:

1.n.образ
2.adj.образный
3.живой
4.n.[航空]образ
5.n.[商贸]имидж
形象俄语行业释义:
1.
шаблон; образный; образ; фигуристый; фигуральный; сочный; образность; имидж; прообраз; изображение; фигура; изобразительный
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. образ
2. образный;живой
3. образ
4. имидж
所属行业:爱字典汉俄
3.
образ
所属行业:网络汉俄
4.
1. фигура, форма; образ; изображение; наружность; образный, изобразительный
(1). 形象文字 изобразительная категория иероглифов; пиктограмма
(2). 形象艺术 пед. изобразительное искусство; художественное ремесло (напр. рисование, лепка с натуры, рукоделие)
2. лит.
обобщённый образ
所属行业:汉俄综合
5.
образ (имидж)
所属行业:政治经济
6.
изображение
所属行业:流行新词

形象俄语例句:

1.
Олины мысли мешались рядом с ее мамой возникали Гришка Есиф Онанья и Федось которые когда-то умерли земной смертью и вдруг шесть веков спустя ожили для своих потомков вместе со всеми распрями переварами и медами. Кочет. Молодость с нами
奥丽雅心乱如麻, 脑海里除了妈妈的身影, 同时还浮现出格里什卡、叶西夫、奥纳尼亚和费多西的形象.这些早已在九泉之下的古人, 过了六个世纪之后, 如今又连同他们的纠纷、酿的酒和蜂蜜一起, 忽然间又生龙活现地出现在他们子孙后代的面前.
2.
Но в этом процессе мы должны видеть кроме физического и духовного порабощения народа распад энергии народных масс постепенное уничтожение гениальной поэтически и стихийно творящей психики коллектива которая одарила мир наивысшими образами художественного творчества. Горьк. Разрушение личности
但是在这过程中我们除了看到人民在肉体上和精神上被奴役以外, 还应该看到民众能力之瓦解, 看到天才的、富有诗意的、自发的集体创造精神之逐渐消失, 这种精神曾给世界提供了艺术创作的最光辉的形象.
3.
Да неотразимейший был человек. Не одна женщина лила по нем обильные слезы. А как сердито сторонились его мужчины! Как прятали от него жен под предлогом что неловко дескать жене государственного скажем чиновника трепаться с каким-то таперишкой. Зощ. Избранное
是的, 这人的形象实在叫人五体投地.不只一个女人为他泪湿罗衫, 而那些男人又是怎样怒气冲冲地避开他!他们不让自己的妻子和他见面, 借口说是国家官员的妻子和这号舞会上雇来的弹钢琴的人混在一起, 未免有失体统.
4.
Величественная простота презрение к позе мягкая гордость собою недюжинный ум и глубокое полное неиссякаемой любви сердце спокойная готовность жертвовать собою ради торжества своей мечты — вот духовные данные Василисы Премудрой великолепно и любовно очерченные старыми мастерами образа и слова. Горьк. Разрушение личности
庄严的朴实, 对装腔作势的蔑视, 温和的矜持, 非凡的智慧, 深厚的充满无限博爱的心灵, 为了自已的理想的胜利而不惜从容就义的决心—这就是古代的语言巨匠和形象大师以雄伟的笔触和热爱的心情所描绘的大智大慧者瓦西丽莎的精神面貌.
5.
А чувствительный и немножко слабоумный Платон Каратаев исчезает из памяти вместе с Акимом и другими юродивыми дворянского успокоения ради вместе с милыми мужичками народников и иными образами горячо желаемого но — нереального. Горьк. Разрушение личности
于是, 那多愁善感而若痴若呆的普拉东卡拉塔耶夫(托尔斯泰的小说《战争与和平》中的人物—编者), 连同阿吉姆(托尔斯泰的剧本《黑暗的势力》中的人物—编者)以及为了使贵族放心而写的其他糊涂虫, 连同民粹派笔下的温顺农民以及其他写得想入非非但并不真实的形象, 都一起被忘记了.
6.
виртуал реалити
(英 virtual reality)【技】虚拟现实(利用电子计算机生成的三维空间形象实现的目标合成技术, 它能使操作者产生置身于实际环境的感觉, 在计算机模拟汽车、坦克、飞机驾驶训练, 军事演习, 游戏等场合具有广泛的用途)
7.
При решении задач распознавания образов учёные иногда идут по пути использования всей информации об объёктах которую можно получить при измерениях. Тогда объект преобразуется в числовой код.
在解决形象识别问题时, 科学家们有时还要利用通过测量可以取得的有关对象的全部信息.这时对象则变换为数字码.
8.
Поведение некоторых руководящих кадров уже серьезно испортило образ нашей партии и правительства в отношении неподкупности и преданности делу и деятельности для дела народа.
一些领导干部的行为已经严重损害我们党和政府廉洁奉公、执政为民的形象。
9.
Преступная деятельность под видом военнных серьезно ухудшила репутацию армии и образ военных нарушили нормальную работу армии ослабили отношения между армией и правительством и массами.
假冒军人的违法犯罪活动严重损害军队声誉和军人形象,干扰了军队的正常工作,影响了军政、军民关系。
10.
Явления разложения и порочный стиль в работе правительства серьезно препятствуют ходу реформ и экономического строительства мешают государственному макрорегулированию и макроконтролю над экономикой чернят образ партии вызывая у народа резко отрицательные отклики.
腐败现象和不正之风,严重影响经济建设和改革开放,干扰阻碍国家宏观调控措施的贯彻执行,影响了党的形象,群众反映强烈。
11.
Распространение явлений разложения может не только помешать успешному проведению реформ и открытости процессу модернизации но и серьезно подорвать авторитет и престиж КПК.
消极腐败现象的滋长和蔓延,不仅会直接影响改革开放和现代化建设的顺利进行,而且严重损害党的形象和威信。
12.
Образами новых героев нужно будить в широких массах социалистическую активность поднимать их на исторически важное творческое созидание в процессе осуществления модернизации.
要通过社会主义新人的形象,来激发广大群众的社会主义积极性,推动他们从事四个现代化建设的历史性创造活动。
13.
Наша социалистическая литература и искусство должны посредством полнокровных ярких и захватывающих художественных образов верно отображать многообразную общественную жизнь сущность общественных отношений людей.
我们的社会主义文艺,要通过有血有肉的生动感人的艺术形象,真实地反映丰富的社会生活,反映人们在各种社会关系中的本质。
14.
Необходимо сформировать центральное руководство нацеленное на проведение реформ и расширение внешних связей чтобы успокоить народ. Это первое условие для завоевания его доверия.
组成具有改革开放形象的中央领导班子,使人民放心,这是取信于民的第一条。
15.
Дэн Сяопин надеется что коллектив руководителей третьего поколения явит стране и миру хороший образец и пример стабильности и сплоченности.
邓小平希望第三代领导集体给国际国内树立一个好的形象,一个安定团结的形象,而且是一个安定团结的榜样。
16.
Все предприятия должны вырабатывать у себя рыночные представления усиливать конкурентное сознание дорожить собственной репутацией и производить хорошее впечатление.
所有企业都要树立市场观念,增强竞争意识,珍视企业信誉,创造良好的企业形象。
17.
Я утверждаю что лучшие образы индивидуального творчества дают нам великолепно ограненные драгоценности но эти драгоценности были созданы коллективною силою народных масс. Горьк. Разрушение личности
我肯定个人创作的优美形象曾给予我们以精磨细琢的珍品, 可是这些珍品毕竟是人民大众的集体力量所创造出来的.
18.
Что это—поэзия живопись музыка? Или то и другое и третье слившиеся в одно где картина говорит звуками звуки образуют картину а слова блещут красками вьются образами звучат гармониею и выражают разумную речь? Белин. Разделение поэзии на роды и виды
这是什么东西? — 是诗歌?是绘画?还是音乐?或者还是这三者混含为一, 图画用音响说话, 音响构成图画, 而言语则闪耀着色彩, 勾勒出形象, 响彻着合声, 表达出合理的议论?
19.
Точно так было и с поэмами: Кавказ екатеринославские разбойники Бахчисарай — все это уже нашло свою форму но цыганы еще искали себя они как бы еще кочевали в творческих его раздумьях. Новик. Пушкин в изгнании
对于长诗也正是这样: 高加索, 叶卡特琳诺斯拉夫的强盗兄弟, 巴赫契萨拉伊—所有这一切都已经找到了自己的形式, 但是茨冈人的形象尚未孕育成熟, 他们仿佛还在他的创作构思中游荡.
20.
Теперь что-то бесформенное как те признаки которые населяли его темное воображение ударило в этот образ мертвящим дуновением и он разлетелся. Кор. Слепой музыкант
现在有一种仿佛幽灵似的盘踞在他迷茫的想象之中的幻影, 阴森森地向这个形象吹袭, 把它撞散了.