劳动模范俄语基本解释:

1.n.отличниктруда
劳动模范俄语行业释义:
1.
отличник труда
所属行业:爱字典汉俄
2.
отличник (ударник) труда
所属行业:政治经济

劳动模范俄语例句:

1.
Благодаря руководству партии и помощи профсоюзов среди рабочих и служащих всех национальностей всех районов страны и всех отраслей промышленности появилось немало отличников труда и революционных активистов которые и по сей день являются для нас примером и ядром сплочения.
在党的领导和工会的帮助下,全国各民族、各地区、各工业部门的职工群众中都涌现了一批劳动模范和革命骨干,他们至今还是我们学习的榜样和团结的核心。
2.
ЦК партии решил провести всекитайский слет отличников труда работающих в промышленности на транспорте в капитальном строительстве земледелии лесном хозяйстве в финансовых органах и торговой сети в области культуры и просвещения науки и техники.
中央决定召开工交、基建、农林、财贸、文教、科技战线的全国劳动模范代表大会。
3.
передовик сельского хозяйства
农业劳动模范
4.
отличник труда
劳模; 劳动模范
5.
общенациональный отличник труда
全国劳动模范
6.
Широкому распространению социалистического духа способствовала всемерная пропаганда жизни и поступков героев и передовиков труда.
通过大力表彰劳动模范和先进工作者的事迹,社会主义的正气进一步发扬。
7.
Для того чтобы отметить передовиков и усилить здоровую атмосферу будет проведен слет отличников труда и передовых людей.
为了表扬先进,发扬正气,要召开劳动模范和先进工作者表彰大会。
10.加强党对精神文明的领导,贯彻党的方针政策
8.
вешать портреты и фотоснимки известных передовиков производства
贴挂著名劳动模范的画像、照片
9.
общенациональный отличник труда
全国劳动模范
10.
отличник труда
劳动模范劳模; 劳动模范
11.
передовик сельского хозяйства
农业劳动模范
12.
отличник труда
劳模;
劳动模范
13.
отличник труда
劳模;
劳动模范
14.
отличник труда
劳动模范