重点保护俄语基本解释:

1.vt.делатьупорназащиту
2.n.центртяжестизащиты
重点保护俄语行业释义:
1.
усиленная охрана; усиленная охрана важных исторических памятников; центр тяжести защиты; делать упор на защиту
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. делать упор на защиту
2. центр тяжести защиты
所属行业:爱字典汉俄
3.
усиленная охрана (важных исторических памятников)
所属行业:汉俄时事
4.
делать упор на защиту
所属行业:流行新词

重点保护俄语例句:

1.
лекарственные растения, охраняемые государством
国家重点保护的野生药材物种
2.
исчезающие виды животных, взятые под государственную охрану
国家重点保护的珍贵濒危野生动物
3.
здания под специальной защитой
重点保护建筑物
4.
делать упор на защиту
重点保护
5.
исчезающие виды животных, взятые под государственную охрану
国家重点保护的珍贵濒危野生动物
6.
усиленная охрана важных исторических памятников
重点保护
7.
центр тяжести защиты
重点保护
8.
здания под специальной защитой
重点保护建筑物
9.
делать упор на защиту
重点保护
10.
лекарственные растения, охраняемые государством
国家重点保护的野生药材物种
11.
усиленная охрана
重点保护;
严密的保护
12.
центр тяжести защиты
重点保护
13.
усиленная охрана важных исторических памятников
重点保护
14.
усиленная охрана
重点保护;
严密的保护
15.
усиленная охрана
重点保护; 严密的保护
16.
организация по специальной защите исторических памятников
重点文物保护单位
17.
важные памятники культуры, находящиеся под охраной государства
全国重点文物保护单位
18.
важные памятники культуры, находящиеся под охраной государства
全国重点文物保护单位
19.
организация по специальной защите исторических памятников
重点文物保护单位
20.
В декабре 1978 г. Третий пленум ЦК КПК 11-го созыва состоялся в Пекине. Пленум вновь утвердил марксистскую идеологическую линию требующую реалистически подходить к делу без всяких колебаний отказался от ошибочного левацкого курса который ставит классовую борьбу во главу угла и перенес центр тяжести всей партийной работы на осуществление модернизации социалистического строительства.
1978年12月,中国共产党十一届三中全会在北京召开,全会重新确立了实事求是的马克思主义思想路线,毅然抛弃了"以阶级斗争为纲"的"左"的错误方针,作出把全党工作的重点转移到社会主义现代化建设上来的战略决策。