笑眯眯俄语基本解释:

1.adv.смилойулыбкой
笑眯眯俄语行业释义:
1.
смешливый; с милой улыбкой
所属行业:爱字典汉俄
2.
с милой улыбкой
所属行业:爱字典汉俄

笑眯眯俄语例句:

1.
— Не потрафили — улыбаясь ответил купец Мамаев низенький и полный человек с красным лицом и мошеннически ласковыми глазами. Горьк. Кирилка
"没讨上好."商人马马耶夫笑嘻嘻地搭了话; 他是一个红脸膛的矮胖子, 长着一双贼溜溜、笑眯眯的眼睛.
2.
произнести со смешинкой
笑眯眯地说
3.
У него была занятная наружность: весь кругленький облезший и в то же время весь сияющий и сахарный . Макар . Педагогическая поэма
他的外表很有趣: 浑身圆滚滚的, 秃顶, 满脸带着笑眯眯的讨好的神气.
4.
Он сразу же оживился подошел к Гаранцу и остановился против него с улыбкой. Макар. Педагогическая поэма
可是只有一转眼的功夫, 他又活跃起来, 走到塔拉涅茨跟前, 笑眯眯地站在他对面.
5.
…Ванюшка Найденов будто не замечая холодноватой сдержанности в лицах хозяев улыбаясь сказал: — Хлеб-соль вам!Шол. Поднятая целина
…纳依金诺夫仿佛没注意到主人脸上的冷淡神气, 笑眯眯地说: "愿你们胃口好!"
6.
с милой улыбкой
笑容可掬; 笑眯眯
7.
произнести со смешинкой
笑眯眯地说
8.
с милой улыбкой
笑容可掬;
笑眯眯
9.
с милой улыбкой
笑容可掬;
笑眯眯
10.
с милой улыбкой
笑容可掬; 笑眯眯