俄语基本解释:

1.vt.класть

2.n.кладка
俄语行业释义:
1.
уложить; забучивание; обмуровывать; выкладывать; вмазка; стлать; стелить; облицовывать; облицевать; прокласть; забут; выкласть; вкласть; выложить; муровать; кладка; укладка; укладывать
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. класть
2. кладка
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. кладка
2. облицевать
3. облицовывать
4. стелить
5. стлать
6. обмуровывать
所属行业:网络汉俄
4.
1. кладка
2. облицевать
3. облицовывать
4. стелить
5. стлать
6. обмуровывать
所属行业:汉俄基本大词典
5.
1. класть/положить (кладка) что
2. возводить/возвести (возведение) что
3. муровать/обмуровать что
所属行业:经济贸易
6.
Ⅰ.сущ.
ступени (каменные)
雕栏玉 резные перила и яшмовые ступени
下 у основания ступеней (лестницы)
Ⅱ. гл.
1. мостить, выкладывать (камнем, кирпичом)
(1). 路 мостить дорогу
(2). 一烟筒 выкладывать печную трубу
2. возводить, строить
(1). 墙 возводить стену
(2). 井 строи
所属行业:汉俄综合
7.
1. класть/положигь (кладка) что
2. возводить/возвести (возведение) что
3. муровать/обмуровать что
所属行业:经济贸易

俄语例句:
砌的其他解释:

在新华字典中如何解释?

在说文解字中如何解释?

在英语字典中如何解释?

在俄语字典中如何解释?

在日语字典中如何解释?

在韩语字典中如何解释?

在法语字典中如何解释?

在德语字典中如何解释?

在意大利语字典中如何解释?