年轻化俄语基本解释:

1.vi.омолодиться
2.adj.омолаживающийся
年轻化俄语行业释义:
1.
омолаживающийся; омоложение; омолодиться
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. омолодиться
2. омолаживающийся
所属行业:爱字典汉俄
3.
омолаживание
所属行业:经济贸易
4.
омоложение
所属行业:政治经济
5.
омолодиться
所属行业:流行新词

年轻化俄语例句:

1.
革命化, 年轻化, 知识化, 专业化
революционизирование, омоложение, вооружение общими и специальными знаниями
революционизирование, омоложение, интеллектуализация и специализация
2.
革命化 年轻化 知识化 专业化
революционизирование, омоложение, вооружение общими и специальными знаниями
революционизирование, омоложение, интеллектуализация и специализация
3.
В соответствии с курсом на повышение революционного сознания кадровых работников омоложение их рядов и вооружение их общими и специальными знаниями а также в соответствии с принципом подбора кадров по высоким моральным и деловым качествам основная и важнейшая задача состоит в том чтобы создать в руководящих органах всех уровней сильные коллективы руководителей преданных марксизму и твердо идущих по пути построения социализма с китайской спецификой.
按照干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化的方针和德才兼备的原则、把各级领导班子建设成为忠诚于马克思主义、坚持走有中国特色社会主义道路的坚强领导集体。
4.
Обеспечить стойкую жизнеспособность партии и государства-Под обеспечением жизнеспособности о которой здесь идет речь имеется в виду главным образом омоложение руководящего состава кадров.
始终保持党和国家的活力。这里说的活力,主要是指领导层干部的年轻化。
5.
Революционизирование и омоложение армии кадров вооружение их общими и специальными знаниями является последним историческим вкладом старых кадров в дело партии и серьезным истытанием их партийности.
实现干部的革命化、年轻化、知识化、专业化,是老干部对党的最后一次历史性贡献,也是对他们每个人党性的一次严重考验。
6.
При разрешении такого важного вопроса как омоложении кадрового состава старые товарищи должны проявлять трезвость ума и подавать личный пример.
解决干部年轻化这样一个大问题,我们老同志要开明,要带头。
7.
Предстоит твердо держать курс на омоложение руководящего состава но шаги предпринимать надо взвешенно. Полагается учитывать не только возраст но и моральные и деловые качества. При том необходимо привлекать многоопытных товарищей хорошо знающих обстановку и тем самым создавать эшелонированную структуру.
要坚决执行领导班子年轻化的方针,但步子要稳妥,也不是只讲年龄这一条,还要德才兼备,并且要有经验丰富熟悉情况的同志参加,形成梯形结构。
8.
Все старые кадры должны осознать что революционизирование и омоложение армии кадров вооружение их общими и специальными знаниями являются стратегической потребностью дела революции и строительства и в то же время самым главным и священным долгом наших ветеранов революции.
所有老干部都要认识到,实现干部的革命化、年轻化、知识化、专业化,是革命和建设的战略需要,也是我们老干部的最光荣最神圣的职责。
9.
В руководящий состав полагается включать людей с хорошими моральными и деловыми качествами беря за критерий его революционизацию омоложение интеллектуализацию и специализацию.
要按照"革命化、年轻化、知识化、专业化"的标准,选拔德才兼备的人进班子。
10.
Твердо ли отстаиваются четыре основных принципа установка на реформы и расширение внешних связей ― об этом надо судить по реальным достижениям и брать последнее за критерий при оценке сильных и слабых сторон кадровых работников.
坚持四项基本原则,坚持改革、开放,都要看实绩,要以此为标准,评论干部的功过是非。
C、解决老化问题,实现干部队伍年轻化
11.
Практика подтвердила правильность курса партии на создание революционизированной омоложенной вооруженной общими и специальными знаниями армии кадров.
我们党提出的干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化的方针,实践证明是正确的。
12.
Необходимо при условии сохранения верности социалистическому пути омолодить нашу армию кадров вооружить ее общими и специальными знаниями а гарантией этому должна служить усовершенствованная кадровая система.
要在坚持社会主义道路的前提下,使我们的干部队伍年轻化、知识化、专业化,并且要逐步制定完善的干部制度来加以保证。
13.
Необходимо выполнить задачу омоложения руководящих кадров что придаст больший динамизм руководству партии и страны и обеспечит преемственность в проведении партийной политики.
使领导班子更加年轻化,这样就会使党和国家的领导层具有活力,同时保证我们政策的连续性。
14.
При осуществлении омоложения руководящего состава в настоящий момент делается упор на омоложение состава центральных руководящих органов.
实现领导干部年轻化,当前重点是中央领导机构成员的年轻化。
15.
Омоложение и вооружение армии кадров общими и специальными знаниями разумеется предполагают прежде всего ее революционизирование вот почему общей предпосылкой должна быть верность социалистическому пути.
提出年轻化、知识化、专业化这三个条件,当然首先要革命化,所以说要以坚持社会主义道路为前提。
16.
Перестроить руководящие органы и кадровую систему революционизировать омолодить вооружить общими и специальными знаниями армию кадров.
改革领导机构和干部制度,实现干部队伍的革命化、年轻化、知识化、专业化。
17.
Только при условии революционизирования может идти речь об омоложении армии кадров вооружении их общими и специальными знаниями к тому же необходимо установить порядок выдвижения и назначения таких кадров.
在革命化的前提下,干部队伍要年轻化、知识化、专业化,并且要把对于这种干部的提拔使用制度化。
18.
Обусилении жизнедеятельности если иметь в виду главное содержание этой работы то самой крупной теперь проблемой является омоложение кадровых рядов.
增加活力,现在最大的问题是各级领导班子的年轻化。
19.
При разрешении такого важного вопроса как омоложение кадрового состава старые товарищи должны проявлять трезвость ума и подавать личный пример.
解决干部年轻化这样一个大问题,我们老同志要开明,要带头。
20.
Омоложение состава кадров следует поставить во главу угла преобразования структуры как в армейских так и в гражданских организациях в равной мере в партийном правительственном и армейском аппарате.
干部年轻化,要当作体制改革的一个中心目标,军队、地方一样,党政军一样。