向组词俄语,向词语,含有向的俄语词组最后更新时间:2024/3/29 5:45:33
俄语基本解释:

1.prep.к

2.vi.направиться
俄语行业释义:
1.
против; со; в; к; с; смотреть; у; на; во
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. к
2. направиться
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. во
2. к
3. перед
4. с
5. со
6. у
所属行业:网络汉俄
4.
1. во
2. к
3. перед
4. с
5. со
6. у
所属行业:汉俄基本大词典
5.
Ⅰ. xiàng гл.
1. (также сокр.
вм.) поворачиваться к; обращаться лицом к; быть обращенным (направленным) на (также глагол-предлог, см. II 1) и
2. )
(1). 着太阳 повернуться на солнце
(2). 枪口着敌人 дула винтовок направлены на врага
(3). 脚南 ноги обращены к югу
(4). 东驰去 умчаться, повернувшись к востоку
(5). 2) (также вм.) направляться [к]; уходить в сторону (чего-л.)
(6). 贼营已空, 不知攸 лагерь разбойников был уже пуст, и не было известно, куда они направились
3. (также вм. ) приближаться к, близиться к; идти на
(1). 天晚 день клонился к вечеру
(2). 病愈 болезнь пошла на поправку
4. склоняться к; питать склонность к, испытывать тягу (симпатию, влечение) к; соглашаться с; любить; ценить
(1). 穷人穷人 бедняка тянет к бедняку
(2). 理不人 [мне] дорога истина, а не лицо
(3). 面心远(背) соглашаться внешне, но внутренне быть против
5. покрывать, брать под защиту
他妈老着他 его мамаша всегда берёт его под защиту
Ⅱ. xiàng, xiang служебное слово
1. глагол-предлог направления действия с движением от себя; по направлению к (чему-л.); в сторону (чего-л.); к
(1). 东看 смотреть на восток
(2). 排头看齐 равняться на [право] флангового
(3). 从胜利走胜利 от победы к победе
(4). 你说 сказать тебе
(5). 他家里去 пойти к нему домой
2. глагол-предлог направления действия с движением к себе; у, от, с (кого-л., чего-л.)
(1). 工农学习 учиться у рабочих и крестьян
(2). 他借钱 взять у него взаймы
(3). 谁要? с кого потребовать?
(4). 我有个问题你请教 вежл. у меня есть к вам вопрос
Ⅲ. xiàng наречие
1. некогда, когда-то; в старину, в прошлом
有研究 когда-то изучал, когда-то занимался
2. доселе, до сих пор, ранее (обычно с отрицанием)
(1). 我不吸烟 я никогда ранее не курил
(2). 不过问 никогда прежде не интересовался
3. новокит.
(1). около, примерно, близко к, вот уже скоро (перед числительным)
(2). 不到山东一年 уж скоро год, как не был я в Шаньдуне
(3). 一旬 около декады; примерно уже декада (дней, лет)
Ⅳ. xiàng сущ.
1. направление
(1). 转 переменить направление
(2). 风 направление ветра
(3). 水流之 направление течения потока
(4). 二十四 24 страны горизонта, румбы компаса
2. устремление, склонность
(1). 志 устремление души, душевная склонность
(2). 意 устремление мыслей
3. * окно на север
заделать (на зиму) северные окна
Ⅴ. собств.
1. shàng ист.
Шан (княжество на террит. нынешней провинции Шаньдун; эпоха Чуньцю)
2. shàng ист.
геогр. Шан (название населенных пунктов на террит. нынешних пров. Хунань и Аньхуй; эпохи Чуньцю)
3. shàng Шан (фамилия)
所属行业:汉俄综合
6.
со; в; во; к; против; с; смотреть; на; у
所属行业:流行新词

俄语例句:
向的其他解释:

在新华字典中如何解释?

在说文解字中如何解释?

在英语字典中如何解释?

在俄语字典中如何解释?

在日语字典中如何解释?

在韩语字典中如何解释?

在法语字典中如何解释?

在德语字典中如何解释?

在意大利语字典中如何解释?