国家保护俄语基本解释:

1.госохрана
国家保护俄语行业释义:
1.
госохрана
所属行业:网络汉俄

国家保护俄语例句:

1.
Государство охраняет права и интересы женщин обеспечивает женщинам равное с мужчинами вознаграждение за равный труд подготавливает и выдвигает женские кадры.
国家保护妇女的权利和利益,实行男女同工同酬,培养和选拔妇女干部。
2.
Государство принимает меры по охране и оздоровлению окружающей среды и экологической среды ведет борьбу с загрязнением окржающей среды и другим общественным злом.
国家保护和改善生活环境和生态环境,防治污染和其他公害。
3.
Государство охраняет законные права и интересы коллективных хозяйств города и деревни поощряет и направляет их деятельность оказывает помощь в их развитии.
国家保护城乡集体经济的合法的权利和利益,鼓励、指导和帮助集体经济的发展。
4.
Государство охраняет нормальное отправление религиозной деятельности.
国家保护正常的宗教活动。
5.
Государство охраняет право собственности граждан на законные доходы сбережения жилище и другие виды законного имущества.
国家保护公民的合法的收入、储蓄、房屋和其他合法财产的所有权。
6.
Государство охраняет социалистическую общественную собственность.
国家保护社会主义的公共财产。
7.
Государство охраняет законные права и интересы индивидуального хозяйства.
国家保护个体经济的合法的权利和利益。
8.
ГУНИИ ОММ
Государственное учреждение “Уральский научно-исследова-тельский институт охраны материнства и младенчества Минздрава России” 国家机构“俄罗斯卫生部乌拉尔保护妇女儿童科学研究所“
9.
ГУНИИ ОММ
Государственное учреждение "Уральский научно-исследова-тельский институт охраны материнства и младенчества Минздрава России"r
国家机构"俄罗斯卫生部乌拉尔保护妇女儿童科学研究所"
10.
Члены партии обязаны грудью вставать на защиту интересов государства и народа во все трудные и опасные моменты проявляя мужество в борьбе бесстрашие перед смертью.
党员必须为了保护国家和人民的利益,在一切困难和危险的时刻挺身而出,英勇斗争,不怕牺牲。
11.
В нынешней международной обстановке Китай будет и впредь проводить регулярные консультации с Зимбабве по международным проблемам и прилагать совместные усилия для защиты прав и интересов развивающихся стран.
在当前国际形势下,中国愿意同津巴布韦在国际问题上经常协商,共同保护发展中国家的权益。
12.
поощрять бережное отношение к общественному имуществу охрану окружающей среды и природных ресурсов сознательное исполнение своего долга перед государством и обществом
要提倡人人爱护公共财物,保护环境和资源,自觉履行对国家和社会的义务
13.
Рабочие и служащие занятые на предприятиях с участием иностранного капитала и частных предприятиях тоже являются хозяевами своей страны. Их политическое положение их законные права и интересы защищаются Конституцией и законами КНР.
外商投资和私营企业的职工同样是国家的主人,他们的政治地位和合法权益受我国宪法和法律保护。
14.
Налоги в пользу центрального бюджета включают налоги;необходимые для обеспечения интересов государства и налоги необходимые для осуществления макроконтроля
维护国家权益和实施宏观调控所必需的税种列为中央税。
19. 关于计划生育和环境保护
15.
государственно-монополистический протекционизм
国家垄断的保护贸易主义, 国家垄断的保护贸易政策
16.
государственно-монополистический протекционизм
国家垄断的保护贸易主义, 国家垄断的保护贸易政策
17.
охранять государственное имущество
保护国家财产
18.
не щадя жизни, она защищала государственное имущество.
她不惜生命保护了国家财产
19.
лекарственные растения, охраняемые государством
国家重点保护的野生药材物种
20.
исчезающие виды животных, взятые под государственную охрану
国家重点保护的珍贵濒危野生动物