不复存在俄语基本解释:

1.vi.проходитьизсуществования
2.vt.[商贸]Отойтивобластьпредания
3.Отойтивобластьвоспоминаний
不复存在俄语行业释义:
1.
Отойти в область предания; Отойти в область воспоминаний; Отойти в прошлое; потеряться; отойти в область истории; проходить из существования; отойти в область предание; сгинуть
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. проходить из существования
2. Отойти в область предания;Отойти в область воспоминаний
所属行业:爱字典汉俄
3.
проходить из существования
所属行业:流行新词

不复存在俄语例句:

1.
Непрерывно повторяющиеся чисто ручные операции непрерывный и напряжённый зрительный или слуховой контроль исчезнут при технике будущего.
在将来的技术条件下, 连续重复的纯手工操作, 连续而紧张的视觉检测和听觉检测都将不复存在.
2.
Не сумей он справиться с оцепенением — моря неба скал ребят у костра неудобного камня вдавившегося в поясницу — ничего этого уже не было бы никогда! Поляк. ЧП районного масштаба
只要当时他不能摆脱那阵惊愕, 那么海、天、礁石、篝火旁的小伙子以及咯在腰间的这块石头 — 所有这一切就将永远不复存在了!
3.
Льда уже не было. Была широко разлившаяся вода которая небрежно несла на себя Ипполита Матвеевича швыряя его из стороны в сторону то ударяя его о бревно то сталкивая его со стульями То унося от этих стульев. Ильф Петр. Двенадцать стульев
冰已不复存在.有的只是泛成万顷波涛的水.这水冲击着伊波立特·马特维耶维奇, 将他任意抛来抛去, 一忽儿使他撞到圆木上, 一忽儿使他与椅子邂逅相遇, 一忽儿使他与这些椅子失之交臂.
4.
проходить из существования
不复存在
5.
предрассудки вывелись.
偏见不复存在
6.
отойти в область воспоминаний
消失; 不再通用; 不再使用; 不复存在
7.
отойти в область истории
消失; 不再使用; 不复存在
8.
отойти в прошлое
已成过去; 一去不复返; 成为过去; 不复存在
9.
отойти в область предание
消失; 不再使用; 不复存在
10.
отойти в область предания
消失; 不再通用; 不复存在
11.
контора прекратила свое существовать.
办事处已不复存在
12.
блаженной памяти
指曾经盛行一时但现已不复存在的事物; 已故; 先
13.
Как только молекулы вещества разрушаются перестаёт существовать и данное вещество.
物质的分子一经受到破坏, 该物质也就不复存在.
14.
Система сельских народных коммун по существу перестала существовать.
农村人民公社制度实际上已经不复存在了。
15.
Льда уже не было. Была широко разлившаяся вода. Ильф Петр. Двенадцать стульев
冰已不复存在.有的只是泛成万顷波涛的水.
16.
блаженной памяти
指曾经盛行一时但现已不复存在的事物; 已故; 先
17.
Контора прекратила свое существовать.
办事处已不复存在。
18.
Отойти в область воспоминаний
不复存在;消失;不再通用
19.
Отойти в область предания
不复存在;消失;不再通用
20.
проходить из существования
不复存在