喒[zān] 基本解释:

新英汉大词典:

咱(喒、偺)[zān]
代词
- (咱们) we (including both the speaker and the person or persons spoken to):

we two; the two of us;咱俩

we peasansts咱农民

- (我) I:

I don't quite catch what he is saying.咱不懂他的话。

咱(喒、偺)[zan]
副词
- (用在“这咱”、“那咱”、“多咱”里,是“早晚”二字的合音) when; now; then; at that time:

When does the train leave?火车多咱开?

咱(喒、偺)[zá]
代词
- (我) I
以上内容来源于:《新汉英大辞典》

例句与用法:

  • 认为咱们不在家时不能把孩子都硬塞给你父母看管。
    I don't think we can wish the children on your parents while we're away.
  • 去开会之前,咱们能私下说句话吗?
    Could we have a word before you go to the meeting?
  • 气多好哇,咱们何不开车到海边玩玩?
    It's a lovely sunny day; why don't we run down to the coast?
  • 要是愿意的话,咱们今天晚上出去。
    If you like, we could go out this evening.
  • 要是想赶上那班火车,咱们就最好马上动身去火车站。
    If you want to catch that train we'd better set off for the station immediately.
  • 然你喜欢我的连衣裙而我也喜欢你的,咱们交换好吗?
    As you like my dress and I like yours, shall we do a swap?
  • 我们讨论一些咱们可以自由谈论的事吧。
    Let us discuss such things as we can talk it freely.
  • 喒的其他解释:

    在新华字典中如何解释?

    在说文解字中如何解释?

    在英语字典中如何解释?

    在俄语字典中如何解释?

    在日语字典中如何解释?

    在韩语字典中如何解释?

    在法语字典中如何解释?

    在德语字典中如何解释?

    在意大利语字典中如何解释?