凶(xiōng)的韩语基本解释:
단어 검색결과 (1~5 / 총 156건)
- 凶 [xiōng]
(兇) 흉악할 흉,흉할 흉
- 1.[형용사] 불길하다. 불행하다.
- 2.[형용사][문어] 농사가 잘 안 되다. 작황이 나쁘다. 흉작이다. ↔[祥(xiáng), 善(shàn), 吉(jí)]
- 3.[명사][문어] 악인. 흉악한 놈.
- 凶手 [xiōngshǒu]
- 1.[명사] 살인범. 살인자. 흉악범.
- 凶恶 [xiōngè]
- 1.[형용사] (성격·행위·용모 등이) 흉악하다. ↔[和善(héshàn), 和气(héqi), 和蔼(hé'ǎi)]
- 恶凶凶 [èxiōngxiōng]
- 1.[형용사] 무시무시하다. 흉악하다.
- 凶猛 [xiōngměng]
- 1.[형용사] 용맹하다. 사납다.
- 2.[형용사] 기세가 맹렬하다. ≒[猛烈(měngliè)]
단어 더보기
본문 검색결과 (1~5 / 총 13건)
- 사납다
- 1. [형용사] 凶。粗暴。凶恶。怕人。凶猛。
- 감사납다
- 1. [형용사] 凶。恶。
- 매섭다
- 1. [형용사] 凶。
- 드세다
- 1. [형용사] (土地神)凶。
- 그악하다
- 1. [형용사] 厉害。凶。凶狠。
본문 더보기
예문 검색결과 (1~5 / 총 30건)
- 趋吉避凶 출처:교학사 중한사전 (박영종 저)
- 길함을 추구하고 흉함을 피하다.→趋
- 样子凶。 출처:진명신세기 한중사전
- 꼴이 흉하다.→꼴
- 语气很凶。 출처:진명신세기 한중사전
- 말투가 사납다.→말투
- 人长得凶。 출처:진명신세기 한중사전
- 사람이 매섭게 생겼다.→매섭다
- 目光很凶。 출처:진명신세기 한중사전
- 눈이 맵다.→맵다
예문 더보기
凶的其他解释: