偿(cháng)的韩语基本解释:
단어 검색결과 (1~5 / 총 433건)
- 偿 [cháng]
(償) 갚을 상
- 1.[동사] 갚다.
- 2.[동사] 배상하다. 보상하다. 물어주다. 변상하다.
- 3.[명사] 대가.
- 赔偿 [péicháng]
- 1.[동사] 배상하다. 변상하다. 보상하다. 물어주다. 갚아 주다. ≒[补偿(bǔcháng)]
- 补偿 [bǔcháng]
- 1.[동사] (손실, 손해를) 보충하다. (차액, 결손을) 보상하다. ↔[损耗(sǔnhào)]≒[赔偿(péicháng), 弥补(míbǔ)]
- 偿还 [chánghuán]
- 1.[동사] (진 빚을) 상환하다. 갚다. ≒[偿付(chángfù)]
- 无偿 [wúcháng]
- 1.[형용사] 무상의. 대가를 바라지 않는. 보수가 없는. ↔[有偿(yǒucháng)]
단어 더보기
본문 검색결과 (1~5 / 총 16건)
- 사채상환손실
- 1. [경제] 公司债偿还损失
- 만기상환채 [滿期償還債]
- 1. 到期偿还债 bullet bond
- 유상계약 [有償契約]
- 1. 有偿合同 onerous contract
- 연속상환채목록 [連續償還債目錄]
- 1. 分批偿还债目录 rundown
- 상품유가증권상환손실
- 1. [경제] 商品有价证券偿还损失
본문 더보기
예문 검색결과 (1~5 / 총 8건)
- 如愿以偿 출처:교학사 중한사전 (박영종 저)
- 원하는 대로 이루다.→偿
- 如愿以偿 출처:교학사 중한사전 (박영종 저)
- 원하는 대로 이루다.→如
- 他如愿以偿。 출처:진명신세기 한중사전
- 그의 뜻대로 되었다.→대로
- 考试如愿以偿。 출처:진명신세기 한중사전
- 고시에 척 붙다.→척
- 经过努力,如愿以偿。 출처:진명신세기 한중사전
- 노력 끝에 소망을 이루었다.→이루다
예문 더보기
偿的其他解释: