难能可贵俄语基本解释:

1.adj.исключительноценный
难能可贵俄语行业释义:
1.
исключительно ценный
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. 指难做的事居然能做到, 这是很可贵的.
2. исключительно трудно, потому и особенно ценно
3. исключительно ценный
4. неоценимый
5. 过去草都不长的盐碱地, 而今天能收这么多粮食, 的确难能可贵. На солончаках, где раньше не роса даже трава, в этом году было собрано очень много зерна. Этот опыт исключительно ценен.
所属行业:汉俄成语
3.
1. ценный
2. неоценимый
所属行业:经济贸易
4.
редкий, достойный, похвальный (напр.
о поступке); исключительно ценный
所属行业:汉俄综合

难能可贵俄语例句:

1.
Особенно хороши они эти определения тем что во-первых избавляют автора от необходимости иметь талант и фантазию а во-вторых уничтожают возможность писать такие изображения в которых всякий кто б ни был мог узнать себя и вследствие этого жаловаться на личности…Белин. Педант
它们之所以难能可贵, 尤其是因为, 第一, 这样一来, 作者就不必一定要具有才能和幻想, 第二, 就不可能写出这徉的作品, 让随便什么人能够在里面认出自己来, 因而埋怨作者是在进行人身攻击…
它们之所以难能可贵, 尤其是因为第一, 这样一来, 作者就不必一定要具有才能和幻想, 第二, 就不可能写出这样的作品, 让随便什么人能够在里面识出自己来, 因而埋怨作者是在进行人身攻击…
2.
исключительно ценный
难能可贵
3.
исключительно ценный
难能可贵