重返家园俄语基本解释:

1.vi.вновьвернутьсявроднойгород
重返家园俄语行业释义:
1.
вновь вернуться в родной город; вернуться в родные пенаты
所属行业:爱字典汉俄
2.
вновь вернуться в родной город
所属行业:爱字典汉俄
3.
вернуться в родные пенаты
所属行业:汉俄时事
4.
Возвратиться к домашнему очагу
所属行业:政治经济

重返家园俄语例句:

1.
вновь вернуться в родной город
重返家园
2.
вернуться в родные пенаты
重返家园
3.
вернуться в родные пенаты
重返家园
4.
вновь вернуться в родной город
重返家园
5.
Один за всех, все за одного.
『直义』 一人为大家, 大家为一人; 我为人人, 人人为我.
『例句』 — Вот, сынки, теперь подумай-ка, ребятушки мои желанные, кого вы да что ныне защищаете? Дома свои защищаете, родных, знакомых и весь народ советский! Тут уж один за всех, все за одного. “孩子们现在你想一想, 我亲爱的孩子们, 你们现在是在保卫谁和保卫什么?你们是在保卫你们自己的家园, 保卫你们的亲人、朋友和全体
『变式』 Все за одного, один за всех.
6.
Один за всех все за одного.
『直义』 一人为大家, 大家为一人; 我为人人, 人人为我.
『例句』 — Вот, сынки, теперь подумай-ка, ребятушки мои желанные, кого вы да что ныне защищаете? Дома свои защищаете, родных, знакомых и весь народ советский! Тут уж один за всех, все за одного. "孩子们现在你想一想, 我亲爱的孩子们, 你们现在是在保卫谁和保卫什么?你们是在保卫你们自己的家园, 保卫你们的亲人、朋友和全体
『变式』 Все за одного, один за всех.
7.
В последнее время кое-кто из тайваньских властей вновь поднял шумиху о "возвращении в ООН". Очевидно эта затея представляет собой сумасбродную попытку расчленить государственный суверенитет но она ни в коем случае не пройдет ни юридически ни практически.
近一个时期来,台湾当局的某些人又为"重返联合国"而大肆鼓噪。十分明显,这是一种妄图割裂国家主权的行径,它无论在法理上或实际上都是行不通的。
8.
…Маслова хотела опять заснуть уйти в область бессознательности но привычка страха пересилила сон и она поднялась и подобрав ноги села оглядываясь. Л Толст. Воскресение
…(玛丝洛娃)想再睡一会儿, 重返茫茫睡乡, 可是心惊胆战的习惯驱除了睡意.她一骨碌爬起来, 盘腿坐好, 向四下里打量着.
9.
установка для моделирования условий возвращения в атмосферу
重返大气层情况模拟装置
10.
управление при входе в плотные слои атмосферы
重返大气层制导
11.
управление при входе в плотные слои атмосферы
重返大气层制导
12.
угол входа в плотные слои атмосферы
再入稠密大气角, 回返角, 重返角
13.
управление при входе в плотные слои атмосферы
重返稠密大气层制导
14.
скорость вхождения в плотные слои атмосферы
重返大气层速度
15.
скорость возвращения
再入速度, 重返速度
16.
ступень,возвращающаяся в атмосферу
【箭】再入级,重返级,返回级
17.
траектория входа в плотные слои атмосферы
再入(稠密大气层)轨道, 重返轨道, 重入轨道
18.
второе погружение в атмосферу
重返大气层
19.
двойное погружение в атмосферу
重返大气层
20.
возврат в атмосферу
重返大气层