经济成分俄语基本解释:

1.n.экономическийкомпонент
经济成分俄语行业释义:
1.
экономический компонент; сектор экономики
所属行业:爱字典汉俄
2.
экономический компонент
所属行业:爱字典汉俄
3.
сектор экономики
所属行业:汉俄时事
4.
экономический уклад
所属行业:政治经济

经济成分俄语例句:

1.
Нужно правильно урегулировать 12аспектов соотношений: 1. соотношение реформ развития и стабильности;2. соотношение темпов и эффективности;3. соотношение экономического роста и демографии ресурсов экологии;4. соотношение сельского хозяйства промышленности и сферы услуг;5. соотношение восточного и западного Китая;6. соотношение рыночного механизма и макрорегулирования;7. соотношение общественной собственности и других секторов экономики;8. соотношение интересов государства коллектива и личности при распределении доходов;9. соотношение открытости и опоры на собственные силы;10. соотношение центра и мест;11. соотношение оборонного строительства и экономического роста;12. соотношение строительства материальной и духовной культуры.
必须正确处理十二个方面的关系:第一,改革、发展、稳定的关系;第二,速度和效益的关系;第三,经济建设和人口、资源、环境的关系;第四,第一、二、三产业的关系;第五,东部地区和中西部地区的关系;第六,市场机制和宏观调控关系;第七,公有制经济和其他经济成分的关系;第八,收入分配中国家、企业和个人的关系;第九,扩大对外开放和自力更生的关系;第十,中央和地方的关系;第十一,国防建设和经济建设的关系;第十二,物质文明建设和经济建设的关系。
2.
По сути дела переходный период — это период строительства новой демократии период постепенного перехода к социализму а также период постепенного роста удельного веса социалистического сектора экономики в народном хозяйстве.
集中地说,过渡时期就是新民主主义建设时期,就是逐步过渡到社会主义的时期,也就是社会主义经济成分在国民经济比重中逐步增长的时期。
3.
Твердо держаться структуры собственности признающей ведущую роль за социалистической общественной собственностью и допускающей сосуществование разных экономических укладов.
坚持以社会主义公有制为主体的多种经济成分并存的所有制结构。
4.
Реформа экономической системы предназначается для создания и усовершенствования системы социалистической рыночной экономики на базе доминирования общественной формы собственности и распределения по труду дополняемых другими укладами и другими способами распределения.
经济体制改革的目标,是在坚持公有制和按劳分配为主体、其他经济成分和分配方式为补充的基础上,建立和完善社会主义市场经济。
5.
Что особенно необходимо на первой стадии социализма так это развивать многоукладное хозяйство при условии сохранения ведущей роли за общественной собственностью.
在初级阶段,尤其要在以公有制为主体的前提下发展多种经济成分。
6.
многоукладная система
多种经济成分制度, 多种经济成分体制
7.
многоукладная система
多种经济成分制度, 多种经济成分体制
8.
ячейка общенародного сектора хозяйства
全民经济成分的基层单位
9.
колхозно-кооперативный сектор
集体农庄合作社经济(成分)
10.
социалистический сектор
社会主义经济成分
11.
частнокапиталистический сектор
私人资本主义经济成分
12.
сектор экономики
经济部门;经济成分
13.
государственный сектор
国营经济成分
14.
капиталистический сектор
资本主义经济成分
15.
колхозно-кооперативный сектор
集体农庄合作社经济成分;集体农庄和合作社部门
16.
колхозный сектор
集体农庄经济成分;集体农庄部门
17.
мелкотоварный сектор
小商品经济成分
18.
необобществлённый сектор
非公营经济成分, 非公有化的部分
19.
обобществлённый сектор
公营经济成分, 公有化的部分
20.
общенародный сектор в экономике
全民经济成分