空口无凭俄语基本解释:

1.голословный
空口无凭俄语行业释义:
1.
голословный; бездоказательный; бездоказательность
所属行业:爱字典汉俄
2.
голословный
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. бездоказательность
2. голословный
所属行业:经济贸易
4.
голословный, бездоказательный; не заслуживающий доверия
所属行业:汉俄综合

空口无凭俄语例句:

1.
Он открыл что решился уже не останавливаться ни пред какими средствами чтобы получить свою свободу ; что он не успокоился бы если бы Настасья Филипповна даже сама объявила ему что впредь оставит его в полном покое; что ему мало слов что ему нужны самые полные гарантии. Дост. Идиот
他开诚布公地说, 他为了取得自由, 决定不择任何手段; 即使纳斯塔西娅•菲利波芙娜亲自对他宣布, 说以后完全不打扰他, 他也不会安心; 他觉得空口无凭, 他需要最充分的保障.
2.
Он открыл что решился уже не останавливаться ни перед какими средствами чтобы получить свою свободу; что он не успокоился бы если бы Настасья Филипповна даже сама объявила ему что впредь оставит его в полном покое; что ему мало слов что ему нужны самые полные гарантии. Дост. Идиот
他开诚布公地说, 他为了取得自由, 决定不择手段; 即使纳斯塔西娅·菲利波夫娜亲自对他宣布, 说以后完全不打扰他, 他也不会放心; 他觉得空口无凭, 他需要最充分的保障.
3.
Чтобы не оставаться голословным приведём цифры.
为避免空口无凭, 我们来引用一些数字.