疾恶如仇俄语基本解释:

1.vt.питатьглубокуюненавистьковсякогородазлу
疾恶如仇俄语行业释义:
1.
питать глубокую ненависть ко всякого рода злу
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. 恨坏人坏事象痛恨仇敌一样.
2. ненавидеть злодея, как личного врага
3. враждебно настроен ко всему злому
4. питать ненависть ко всякого рода злу
5. 我知道, 你是勇敢的人, 而且疾恶如仇, ......(<沫若文集>) Я знал, что вы мужественный человек и питаете ненависть ко всякого рода злу.
6. ○太尊治盗, 疾恶如仇. (刘鹗<老残游记>) Его превосходительство искоренял разбойников с такой же ненавистью как и всё другое зло.
所属行业:汉俄成语

疾恶如仇俄语例句:

1.
Мы ваши ученики и полюбили вас только колючего и нетерпеливого…и мы всегда верили что мечта ваша осуществится в свое время. Леон. Русский лес
因为您疾恶如仇, 急公好义, 我们这些学生才对您充满爱戴…我们一向坚信, 您的理想定会实现.
2.
питать глубокую ненависть ко всякого рода злу
疾恶如仇
3.
питать глубокую ненависть ко всякого рода злу
疾恶如仇