满天飞俄语基本解释:

1.vt.хотьотбавляй
2.хотьпрудпруди
满天飞俄语行业释义:
1.
хоть пруд пруди; хоть отбавляй
所属行业:爱字典汉俄
2.
хоть отбавляй;хоть пруд пруди
所属行业:爱字典汉俄

满天飞俄语例句:

1.
Тут ее настигла первая любовь а так как она привыкла все окружать таинственностью то вскоре весь дом был наводнен записками письмами слезами и свиданиями. Василь. а зори здесь тихие…
这时她开始了初恋, 由于她习惯把什么事情都搞得神秘莫测, 于是不久孤儿院里就字条、情书满天飞, 而且又是眼泪, 又是约会的.
2.
При воспитательницах уже начали рассказывать похабные анекдоты грубо требовали подачи обеда швырялись; тарелками в столовой…Макар. Педагогическая поэма
当着女教员们的面, 他们已经开始讲一些不堪入耳的故事, 粗暴地要她们端饭给他们吃, 在食堂里把盘子扔得满天飞.
3.
На следующий день новости почерпнутые из этой беседы как устная газета уходили и в ту и в другую сторону побережья. Семушк. Алитет уходит в горы
第二天, 从这次谈话里得到的新闻就一个传一个地在沿海一带满天飞了.
4.
хоть пруд пруди
满天飞
5.
хоть отбавляй
满天飞
6.
хоть отбавляй
满天飞
7.
хоть пруд пруди
满天飞