民族团结俄语基本解释:

1.n.национальноеединство
民族团结俄语行业释义:
1.
национальное сплочение; национальная сплоченность; национальное единство
所属行业:爱字典汉俄
2.
национальное единство
所属行业:爱字典汉俄
3.
национальное сплочение
所属行业:汉俄时事
4.
национальная сплочённость
所属行业:流行新词

民族团结俄语例句:

1.
Во имя осуществления общего идеала нужно уважать оберегать и развивать все те позитивные взгляды и стремления которые благоприятны для осуществления четырех модернизаций возрождения китайской нации и обьединения Родины содействуют национальному сплочению социальному прогрессу счастью народа и направлены на создание лучшей жизни собственным честным трудом.
为了实现共同理想,一切有利于建设四化、振兴中华、统一祖国的积极思想和精神,一切有利于民族团结、社会进步、人民幸福的积极思想和精神,一切用诚实劳动争取美好生活的积极思想和精神,都应当加以尊重、保护和发扬。
2.
Нужно уважать оберегать и развивать все те позитивные взгляды и стремления которые содействуют национальному сплочению социальному прогрессу и счастью народа.
一切有利于民族团结,社会进步、人民幸福的积极思想和精神,都应当加以尊重、保护和发扬。
3.
широко пропагандировать неуклонные усилия и исторические достижения всех народов нашей страны в борьбе за сплоченность всех национальностей и единство Отечества
大力宣传各族人民为维护民族团结祖国统一做出的不懈努力和历史贡献
4.
Запрещаются дискриминация и гнет в отношении любой национальности а также действия направленные на подрыв сплоченности между национальностями и их раскол.
禁止对任何民族的歧视和压迫,禁止破坏民族团结和制造民族分裂的行为。
5.
В борьбе за сохранение сплоченности между всеми национальностями необходимо выступать как против великонационального в особенности великоханьского шовинизма так и против местного национализма.
在维护民族团结的斗争中,要反对大民族主义,主要是大汉族主义,也要反对地方民族主义。
6.
Укрепление национальной солидарности охрана единства Отечества и содействие всеобщей зажиточности отвечают коренным интересам всех народов страны.
巩固民族团结,维护祖国统一,促进共同繁荣,是全国各族人民的根本利益所在。
7.
Для такой многонациональной страны как наша сплоченность и равноправие всех национальностей их общее процветание являются важнейшим вопросом затрагивающим судьбу всего государства
民族团结、民族平等和各民族的共同繁荣,对于我们这个多民族的国家来说,是一个关系到国家命运的重大问题。
8.
Наша великая социалистическая Родина непоколебимо высится на Востоке мира. Экономика у нас развивается налицо политическая стабильность межнациональная сплоченность социальный прогресс.
我们伟大的社会主义祖国经济发展,政治稳定,民族团结,社会进步,巍然屹立在世界的东方。
9.
подрывать национальную сплоченность
破坏民族团结
10.
национальное единство
民族团结
11.
национальное сплочение
民族团结
12.
национальная сплоченность
民族团结
13.
Лишь отстаивая авторитет ЦК мы сможем обеспечить единство государства меж национальную сплоченность и социальную стабильность.
只有维护中央的权威,才能保证国家统一,民族团结和社会稳定。
14.
сознательно защищать национальную сплоченность и государственное единство
自觉维护民族团结和祖国统一
15.
Нужно проводить воспитание в духе сплоченности всех национальностей страны.
要进行民族团结教育。
16.
Сохранять единство Родины отстаивать равенство и сплочение наций а также содействовать общему процветанию всех национальностей.
维护袓围统一,坚持民族平等、民族团结和促进民族的共同繁荣。
17.
Единство страны и сплоченность национальностей является коренной гарантией успешного осуществления модернизации.
国家统一和民族团结是现代化事业成功的根本保证。
18.
Необходимо охранять сплоченность национальностей и единство Отечества бороться против национального раскола.
维护民族团结和袓国的统一,反对民族分裂。
19.
Необходимо добиться национальной сплоченности.
摘好民族团结。
20.
национальная сплоченность
民族团结