刑组词俄语,刑词语,含有刑的俄语词组最后更新时间:2024/4/20 21:27:36
刑俄语基本解释:
1.n.наказание
刑俄语行业释义:
1.
наказание
所属行业:爱字典汉俄
2.
Ⅰ. сущ.
1. наказание (особенно: телесное), кара; казнь
(1). 死刑 смертная казнь
(2). 畏刑不敢不为非 боясь кары, не сметь совершить зло
(3). 缓刑一年 отсрочить наказание на год; год условного осуждения
(4). 省刑罚 сократить (неохотно применять) наказания и штрафы
2. закон (особенно: уголовный), правила наказания
(1). уголовное право; уголовный
(2). 布刑于邦国 обнародовать в государстве уголовные законы
(3). 刑民法律уголовное и гражданское право
3. пытка; орудие пытки
(1). 用(上)刑 пытать
(2). 酷刑 жестокая пытка, мучительство
(3). 非动子刑, 你才说子哪 ты только под пыткой сознаёшься
4. бедствие; грозящая беда (неудача), удар судьбы
(1). 三刑 три рода неудач (в жене, в детях, в благосостоянии)
(2). 大寒, 大暑, 大风雨, 其至不时者, 此谓四刑 сильный мороз, сильную жару, сильный ветер и ливень, если они приходят не во время, называют четырьмя бедствиями
5. вм. 形 (форма, облик, образ)
6. * вм. 鉶 (треножник для жертвенного супа)
Ⅱ. гл. А
1. наказывать, карать (особенно: физически); пытать, казнить
(1). 刑暴 карать (казнить) насильников
(2). 刑人之父子 казнить чужих отцов и сыновей
2. * обезглавить; зарезать
刑白马为盟 заключить союз, зарезав [в подтверждение клятвы] белую лошадь
3. * соблюдать (правило); придерживаться (принципа)
刑仁讲让 соблюдать принципы гуманности и ратовать за такт в поведении (за уступчивость)
Ⅲ. гл. Б
1. подвергнуться казни (пытке); быть изувеченным (особенно: кастрированным) в качестве наказания за преступление
刑者多寿 подвергшиеся в наказание физическому увечью (кастрации) в большинстве своём живут долго
2. * служить примером; являться образцом
刑于寡妻 быть образцом для собственной (княжеской) жены
3. * проявляться; давать результат
刑于宇内 проявляться в доме (семье)
所属行业:汉俄综合
наказание
所属行业:爱字典汉俄
2.
Ⅰ. сущ.
1. наказание (особенно: телесное), кара; казнь
(1). 死刑 смертная казнь
(2). 畏刑不敢不为非 боясь кары, не сметь совершить зло
(3). 缓刑一年 отсрочить наказание на год; год условного осуждения
(4). 省刑罚 сократить (неохотно применять) наказания и штрафы
2. закон (особенно: уголовный), правила наказания
(1). уголовное право; уголовный
(2). 布刑于邦国 обнародовать в государстве уголовные законы
(3). 刑民法律уголовное и гражданское право
3. пытка; орудие пытки
(1). 用(上)刑 пытать
(2). 酷刑 жестокая пытка, мучительство
(3). 非动子刑, 你才说子哪 ты только под пыткой сознаёшься
4. бедствие; грозящая беда (неудача), удар судьбы
(1). 三刑 три рода неудач (в жене, в детях, в благосостоянии)
(2). 大寒, 大暑, 大风雨, 其至不时者, 此谓四刑 сильный мороз, сильную жару, сильный ветер и ливень, если они приходят не во время, называют четырьмя бедствиями
5. вм. 形 (форма, облик, образ)
6. * вм. 鉶 (треножник для жертвенного супа)
Ⅱ. гл. А
1. наказывать, карать (особенно: физически); пытать, казнить
(1). 刑暴 карать (казнить) насильников
(2). 刑人之父子 казнить чужих отцов и сыновей
2. * обезглавить; зарезать
刑白马为盟 заключить союз, зарезав [в подтверждение клятвы] белую лошадь
3. * соблюдать (правило); придерживаться (принципа)
刑仁讲让 соблюдать принципы гуманности и ратовать за такт в поведении (за уступчивость)
Ⅲ. гл. Б
1. подвергнуться казни (пытке); быть изувеченным (особенно: кастрированным) в качестве наказания за преступление
刑者多寿 подвергшиеся в наказание физическому увечью (кастрации) в большинстве своём живут долго
2. * служить примером; являться образцом
刑于寡妻 быть образцом для собственной (княжеской) жены
3. * проявляться; давать результат
刑于宇内 проявляться в доме (семье)
所属行业:汉俄综合
刑俄语例句:
刑的其他解释: