欲盖弥彰俄语基本解释:

1.vi.чембольшескрывать,темстанетхуже
2.int.чембольшестараешьсяскрытьсвоичерныедела,темонистановятсявсеболееявными
欲盖弥彰俄语行业释义:
1.
чем больше скрывать, тем станет хужечем; шито белыми нитками; попытка скрывать дала обратный результат; больше стараешься скрыть свои черные дела, тем они становятся все более явными; чем больше скрывать, тем хуже
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. чем больше скрывать , тем станет хуже
2. чем больше стараешься скрыть свои черные дела,тем они становятся все более явными
所属行业:爱字典汉俄
3.
шито белыми нитками
чем больше скрывать, тем хуже
попытка скрывать дала обратный результат
所属行业:汉俄时事
4.
1. чем больше прикрываешься, тем больше разоблачаешься
2. шила в мешке не утаишь
3. белыми нитками шито
4. чем больше скрывать, тем станет (получается) хуже
5. попытка скрывать дала обратный результат
所属行业:经济贸易
5.
чем больше стараешься скрыть свои чёрные дела, тем они становятся всё более явными
所属行业:汉俄综合
6.
1. чем больше прикрываешься,тем ьольше разоблачаешься
2. шила в мешке не утаишь
3. белыми нитками шито
4. чем больше скрывать, тем станет (получается) хуже,
5. попытка скрывать дала обратный результат
所属行业:经济贸易

欲盖弥彰俄语例句:

1.
попытка скрывать дала обратный результат
欲盖弥彰
2.
больше стараешься скрыть свои черные дела, тем они становятся все более явными
欲盖弥彰
3.
Крымов уловил в ее голосе плохо скрытую ревность. Бонд. Игра
克雷莫夫从她的声音中捕捉到一种欲盖弥彰的妒意.
4.
больше стараешься скрыть свои черные дела, тем они становятся все более явными
欲盖弥彰
5.
чем больше скрывать, тем хуже
欲盖弥彰
6.
чем больше скрывать, тем станет хужечем
欲盖弥彰
7.
шито белыми нитками
欲盖弥彰; 破绽百出; 此地无银三百两
8.
попытка скрывать дала обратный результат
欲盖弥彰
9.
шито белыми нитками
欲盖弥彰;
破绽百出;
此地无银三百两
10.
шито белыми нитками
欲盖弥彰;
破绽百出;
此地无银三百两
11.
чем больше скрывать, тем хуже
欲盖弥彰
12.
чем больше скрывать, тем станет хужечем
欲盖弥彰
13.
шито белыми нитками
欲盖弥彰; 破绽百出; 此地无银三百两