欣欣向荣俄语基本解释:

1.adj.бурно-процветающий
欣欣向荣俄语行业释义:
1.
идти к расцвету; бурно-процветающий
所属行业:爱字典汉俄
2.
бурно-процветающий
所属行业:爱字典汉俄
3.
идти к расцвету
所属行业:网络汉俄
4.
1. бурное процветание
2. бурно расцветать
3. бурный расцвет
4. идти к расцвету
所属行业:经济贸易
5.
бурно растущий (о растительности; обр.
в знач.: процветающий; переживать бурный расцвет)
所属行业:汉俄综合

欣欣向荣俄语例句:

1.
И внезапно в хоре стал различим раньше терявшийся между других молодой женский голос и в нем была вся полнота цветущей ликующей жизни. Это было чудесно как если бы солнце раздвинуло своды и засияло на вышине. Новик. Пушкин в изгнании
蓦地, 在合唱中, 他听到了一个年轻女子的歌声, 刚才, 这歌声被许多其他人的声音掩盖着, 而此刻, 它却显得很突出, 充满了欣欣向荣的生的欢乐.这真太美了, 仿佛灿烂的阳光拨开了教堂的拱顶, 从高空直泻下来.
2.
Но несмотря на это цветущее положение дел он удержал те же стоические наклонности которыми казалось мрачно гордился перед своими и посторонними. Л. Толст. Детство. Отрочество. Юность
尽管他的家业欣欣向荣, 但他仍然保持着禁欲主义的脾气, 而且在家里人和外人面前仿佛很忧郁地以此自豪.
3.
И три года назад в это самое время все шло весело как вдруг в самый разгар надежд откуда ни возьмись град и весь хлеб в одночасье в грязь превратил. Салт. -Щедр. Пошехонская старина
三年前, 也是在这个时节, 所有的作物都呈现出一片欣欣向荣的景彖, 可是正当丰收在望的时候, 忽然下了一场冰雷, 一小时之内, 把全部庄稼打成了泥浆.
4.
динамичная экономическая сила
蓬勃发展的经济力量, 欣欣向荣的经济力量
5.
динамичная экономическая сила
蓬勃发展的经济力量, 欣欣向荣的经济力量
6.
динамичная экономическая сила
蓬勃发展的经济力量, 欣欣向荣的经济力量
7.
наша родина с каждым днем растет и процветает.
我们的祖国欣欣向荣,蒸蒸日上
8.
идти к расцвету
欣欣向荣
9.
Бурно развивается здравоохранение физкультура и спорт добиваясь все новых и новых успехов в процессе перестройки.
卫生、体育事业欣欣向荣,在改革中不断取得新的成就。
10.
Наша великая Родина в полном расцвете сил. Везде кипит энергия. Стремительно идет процесс построения социализма с китайской спецификой.
我们伟大袓国欣欣向荣,各项事业蒸蒸日上,沿着建设有中国特色社会主义的道路阔步前进。
11.
Там говорили уже весна все цветет; расцветет и она Зоя Петровна. Кочет . Братья Ершовы
据说那边已经是百花盛开的春天; 她的健康也会像草木一样欣欣向荣.
12.
Светило солнце и все живое радовалось. Макар. Педагогическая поэма
阳光照耀着, 万物都欣欣向荣.
13.
Онколлективжил полной жизнью. Макар. Педагогическая поэма
它的生命正欣欣向荣.
14.
Одни липы по-прежнему росли себе на славу. Тург. Записки охотника
①只有菩提树照旧繁荣.
②只有那些菩提树还是照旧欣欣向荣地生长着.
15.
Как все цветет и зеленеет обновляясь каждую весну. Бун. Избранное
花草树木是那样的欣欣向荣, 那样的苍翠欲滴, 年复一年地使春天得以再生.
16.
Как все цветет и зеленеет обновляясь каждую весну…Бун. Избранное
花草树木是那样的欣欣向荣, 那样的苍翠欲滴, 年复一年地使春天得以再生.
17.
Да во всем был разгар лета ослепительность синева зелень радостная густота листвы…Бонд. Игра
是啊, 到处呈现出一派盛夏景象, 阳光耀眼, 天空湛蓝, 林木葱茏, 欣欣向荣…
18.
Вместо поэзии здесь процветали капуста и черная смородина. Макар. Педагогическая поэма
在这里, 欣欣向荣的卷心菜和黑醋栗代替了诗意.
19.
наша родина с каждым днем растет и процветает.
我们的祖国欣欣向荣,蒸蒸日上
20.
Наша Родина с каждым днем растет и процветает.
我们的祖国欣欣向荣,蒸蒸日上。