无原则俄语基本解释:

1.adj.беспринципный
无原则俄语行业释义:
1.
беспринципный
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. беспринципный
2. беспринципность
所属行业:经济贸易
3.
беспринципность; беспринципный
所属行业:汉俄综合

无原则俄语例句:

1.
Остаются позади мелкие каждодневные дрязги: свое собственное маленькое частное делается совсем уж незначительным и никчемным перед тем большим и общим ради чего ты на собрание и идешь. Горб. Донбасс
日常琐碎的无原则纠纷, 一概被抛在脑后, 因为个人的小事情, 跟大众的大事情比较起来, 实在显得无足轻重, 不值一提.事实上, 你去开会, 也是为了那些大众的大事情啊.
2.
идти на беспринципные уступки
做无原则的让步
3.
беспринципное решение
无原则的决定
4.
Нижестоящие не должны заискивать и лебезить перед начальством беспринципно подчиняться и " выражать свою преданность".
下级不应当对上级阿谀奉承,无原则地服从、"尽忠"。
5.
работа страдает из-за беспринципной ссоры.
工作由于无原则的纠纷而受到损失
6.
Работа страдает из-за беспринципной ссоры.
工作由于无原则的纠纷而受到损失。
7.
проявлять беспринципность
表现出无原则
8.
проявить беспринципность
表现出无原则
9.
беспринципное решение
无原则的决定
10.
идти на беспринципные уступки
做无原则的让步
11.
работа страдает из-за беспринципной ссоры.
工作由于无原则的纠纷而受到损失
12.
Работа страдает из-за беспринципной ссоры.
工作由于无原则的纠纷而受到损失。
13.
проявить беспринципность
表现出无原则
14.
проявлять беспринципность
表现出无原则