俄语基本解释:

1.vt.снять

2.оставить

3.отбросить

4.n.снятие
俄语行业释义:
1.
оставить; снятие; отбросить; снять; откидная черта влево
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. снять;отбросить;оставить
2. снятие
所属行业:爱字典汉俄
3.
откидная черта влево
所属行业:网络汉俄
4.
гл.
1. piē бросать, отставлять; отказываться (отделываться, отмахиваться) от...
把老一套都了 отказаться даже от излюбленного приёма
2. piē покидать; оставлять; бросать; забывать (вещь)
(1). 他死俊下了一儿一女 после смерти он оставил сына и дочь
(2). 把书在家里 оставить (забы
所属行业:汉俄综合

俄语例句:
撇的其他解释:

在新华字典中如何解释?

在说文解字中如何解释?

在英语字典中如何解释?

在俄语字典中如何解释?

在日语字典中如何解释?

在韩语字典中如何解释?

在法语字典中如何解释?

在德语字典中如何解释?

在意大利语字典中如何解释?