截然俄语基本解释:

1.adv.резко
截然俄语行业释义:
1.
резко
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. резко
2. ясно
3. отчётливо
所属行业:经济贸易
3.
ясно, отчётливо; резко
所属行业:汉俄综合

截然俄语例句:

1.
У этого что-то новое; смотрит не по-вчерашнему говорит другое нежели что говорил вчера наперекор себе. Господи что за омут у них! Гонч. Обрыв
这个人身上也有些捉摸不透的地方: 神气跟昨天不同, 讲的是另外的话, 跟昨天他自己讲的截然相反.老天爷, 不知他们葫芦里卖的什么药!
2.
Как такой человек мог быть близок Обломову в котором каждая черта каждый шаг все существование было вопиющим протестом против жизни Штольца?Гонч. Обломов
这样一个人物怎么能同奥勃洛摩夫亲近的呢?奥勃洛摩夫的每一特点、每一举动、全部生活, 都是和施托尔茨的生活截然相反, 水火不相容的.
3.
противоположенный резко
截然对立
4.
полярные взгляды
截然相反的观点
5.
он совершенный мой антипод.
他是和我截然相反的人
6.
их мнения диаметральный противоположны друг другу.
他们的意见截然相反
7.
безоговорочный отказ
截然拒绝
8.
Границы между физикой и некоторыми другими естественными науками не могут быть установлены резко.
物理学和某些其它自然科学之间的界线很难截然划清.
9.
их мнения диаметральный противоположны друг другу.
他们的意见截然相反
10.
Он совершенный мой антипод.
他是和我截然相反的人。
11.
Старший был вылитый отец строгий, второй являлся полной противоположностью.
老大完全像父亲一样,是一个严谨的人;老二则截然相反。
12.
Старший был вылитый отец строгий,второй являлся полной противоположностью.
老大完全像父亲一样,是一个严谨的人,老二则截然相反。
13.
резкий контраст
截然相反
14.
резко отличаться
截然相反
15.
прямой противоположность
完全对立,截然相反
16.
прямая противоположность
完全对立,截然相反
17.
противоположенный резко
截然对立
18.
безоговорочный отказ
截然拒绝
19.
он совершенный мой антипод.
他是和我截然相反的人
20.
Их мнения диаметральный противоположны друг другу.
他们的意见截然相反。