阍俄语基本解释:
1.vt.сторожитьуворот
2.n.привратник
阍俄语行业释义:
1.
сторожить у ворот; привратник
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. сторожить у ворот
2. привратник
所属行业:爱字典汉俄
3.
hūn
сущ.
1. привратник, сторож-раб у ворот (часто евнух или с отрезанными коленными чашками)
(1). 获俘焉, 以为阍 захватили в плен и сделали рабом у ворот
(2). 阍犬 сторожевой пёс (у ворот)
2. [дворцовые] ворота
卯阍 бить челом у дворцовых ворот (подавать жалобу госуд
所属行业:汉俄综合
4.
привратник; сторожить у ворот
所属行业:流行新词
сторожить у ворот; привратник
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. сторожить у ворот
2. привратник
所属行业:爱字典汉俄
3.
hūn
сущ.
1. привратник, сторож-раб у ворот (часто евнух или с отрезанными коленными чашками)
(1). 获俘焉, 以为阍 захватили в плен и сделали рабом у ворот
(2). 阍犬 сторожевой пёс (у ворот)
2. [дворцовые] ворота
卯阍 бить челом у дворцовых ворот (подавать жалобу госуд
所属行业:汉俄综合
4.
привратник; сторожить у ворот
所属行业:流行新词
阍俄语例句:
阍的其他解释: