实践证明俄语基本解释:

1.vt.практикапоказывает
实践证明俄语行业释义:
1.
практика показывает; практика подтвердила
所属行业:爱字典汉俄
2.
практика показывает
所属行业:爱字典汉俄

实践证明俄语例句:

1.
Практика подтвердила правильность курса партии на создание революционизированной омоложенной вооруженной общими и специальными знаниями армии кадров.
我们党提出的干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化的方针,实践证明是正确的。
2.
Практика свидетельствует что Коммунистическая партия Китая по праву является стойким руководящим ядром дела социалистической модернизации Китая и правящей партией оправдывающей чаяния и надежды народа.
实践证明,中国共产党不愧为我国社会主义现代化事业的坚强领导核心,是无负于人民重托和希望的执政党。
3.
На новом этапе после 3-го пленума ЦК 11-го созыва партия в своей внешней политике стремилась использовать весь правильный практический опыт предшествующего периода одновременно внося сооветствующие дополнения и коррективы сообразно требованиям текущей международной ситуации и задачам социалистического строительства.
十一届三中全会以后的新时期,党继承了以前时期在对外关系方面由实践证明是正确的东西,同时适应国际的新的情况和社会主义建设的需要而进行了必要的调整和加以充实。
4.
Как доказала практика применение силы угроза ее применения или политика с позиции силы не помогают решению международных споров как раз наоборот все это приводит лишь к расширению конфликтов и враждебных действий. Единственно разумным путем к решению международных споров является поиск их мирного урегулирования через переговоры.
实践证明,在国际关系中使用武力和以武力相威胁,或者采取强权政治的做法,不仅无助于争端的解决,而且会导致冲突与战火的扩大和蔓延。唯一正确途径是通过谈判求得和平解决。
5.
После 3-го пленума ЦК КПК 11 — го созыва партия в своей внешней политике стремилась использовать весь правильный практический опыт предшествующего периода одновременно внося соответствующие дополнения и коррективы сообразно с требованиями текущей международной ситуации и задачами социалистического строительства .
在十一届三中全会以后的新时期,党继承了以前时期在对外关系方面由实践证明是正确的东西,同时又适应国际的新的情况和社会主义建设的需要而进行了必要的调整和加以充实。
6.
Идеи Мао Цзэдуна есть применение и развитие марксизма-ленинизма в условиях Китая есть теоретические принципы китайской революции правильность которых подверждена практикой есть обобщение опыта этой революции а также квинтэссенция коллективной мудрости Коммунистической партии Китая.
毛泽东思想是马克思列宁主义在中国的运用和发展,是被实践证明了的关于中国革命的正确的理论原则和经验总结,是中国共产党集体智慧的结晶。
7.
практика показывает
实践证明
8.
практика подтвердила правильность линии, курса и политики, осуществляемых партией после 3-го пленум
实践证明,从十一届三中全会以后,党的路线、方针、政策是正确
9.
практика подтвердила
实践证明
10.
Учёный на практике доказал одинаковую природу атмосферного электричества и электричества которое возникает при трении.
科学家通过实践证明, 天电和摩擦时产生的电具有相同的性质.
11.
Практика показала что традиционными средствами невозможно автоматизировать многие вспомогательные ручные операции.
实践证明, 用传统的设备不可能使多种辅助的手工作业自动化.
12.
Практика совершенствования сортов и пород доказывала изменяемость растений и животных. Это и послужило основой дарвинизма.
改良品种的实践证明了动植物的变异笥.这一点就成了达尔文主义的基础.
13.
Практика показывает что более 30% оборудования выходит из строя вследствие повреждений от термических ударов и лишь около 2% — от износа.
实践证明, 有30%以上的设备因热冲击损伤而报废, 而因磨损报废的设备只占约2%.
14.
Практика показывает что вода предотвращает образование нагара на деталях цилиндра.
实践证明, 水能预防汽缸零件上形成积垢.
15.
Практика войны подтвердила ошибочность и " теории неизбежного порабощения Китая" и " теории его скорой победы".
战争的实践证明"亡国论"、"速胜论"是错误的。
16.
Практика показывает что Китай в силах противодействовать санкциям.
实践证明中国有抵抗制裁的能力。
17.
о Практика подтверждает что более быстрое продвижение вперед значительно продуктивнее.
实践证明,步子放大些有利
18.
Практика показывает что особые экономические зоны носят фамилию Социализм а не Капитализм.
实践证明,经济特区姓"社"不姓"资"。
19.
Практическая работа нескольких лет показала что мы поступили правильно встав на путь реформы и расширения сношений.
经过几年的实践证明,我们搞改革、开放的路子是走对了。
20.
Практика подтвердила правильность линии курса и политики осуществляемых партией после 3-го пленума ЦК 11-го созыва.
实践证明,从十一届三中全会以后,党的路线、方针、政策是正确的。