大材小用俄语基本解释:

1.vi.использоватькадровнепоихспособностям
大材小用俄语行业释义:
1.
равносильно микроскопом по гвоздям; использовать крупного специалиста на незначительной должности; использовать кадров не по их способностям
所属行业:爱字典汉俄
2.
использовать кадров не по их способностям
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. 大材料用来做小器物. 比喻才高的人屈居下位;也泛指使用不当, 造成浪费.
2. употреблять большой материал на мелкие изделия
3. растрачивать ценное на мелочь
4. использовать способных работников на низших должностях (на малых делах)
5. большому кораблю да маленькое плавание
6. пользоваться паровым молотом для щелкания орехов
7. 这个姑娘刚到林区, 被派去当架桥工. 她认为这是屈才, 是大材小用. Эта девушка по прибытии в леспромхоз была сразу направлена на строительство мостов. Она подумала:недооценили её способности-большому кораблю да маленькое плавание.
8. 他现在在中学当音乐老师. 你知道, 这是高射炮打蚊子, 大材小用. 你能帮助他吗?......如果帮他在省里找个单位, 和他专业对口......(王安忆<命运交响曲>) Теперь он работает учителем музыки в средней школе. Это, знаете, всё равно что стрелять из зенитки по комарам или пользоваться паровым молотом для щёлкания орехов. Можете ли вы ему
所属行业:汉俄成语
4.
использовать крупного специалиста на незначительной должности
равносильно "микроскопом по гвоздям"
所属行业:汉俄时事
5.
использовать талантливых людей на мелких делах, разменивать таланты на мелочи
所属行业:汉俄综合

大材小用俄语例句:

1.
Фокин понятно сразу скис — невелика должность быть партийным вожаком в каком-нибудь колхозе или лесопункте. Какие это масштабы для человека который в партийной школе учился? Абрам. Пути-перепутья
当然, 福金一下子就泄气了—在一个集体农庄或采伐站当个党组织的头头, 这可不是高的职位.对一个在党校学习过的人来说, 未免大材小用吧?
2.
использовать кадров не по их способностям
大材小用
3.
использовать крупного специалиста на незначительной должности
大材小用
4.
У Гордея Афанасьевича столько инициативы что ему здесь тесно. Корн. Крылья
高尔杰·阿方纳西耶维奇的创议是那么多, 他在这个地方实在是大材小用.
5.
использовать крупного специалиста на незначительной должности
大材小用
6.
использовать кадров не по их способностям
大材小用
7.
равносильно микроскопом по гвоздям
大材小用
8.
равносильно микроскопом по гвоздям
大材小用