大失所望俄语基本解释:

1.adj.полноразочарованный
大失所望俄语行业释义:
1.
полно разочарованный; глубокое разочарование; обмануться в ожиданиях
所属行业:爱字典汉俄
2.
полно разочарованный
所属行业:爱字典汉俄
3.
глубокое разочарование
所属行业:网络汉俄
4.
1. 希望完全落空.
2. терять последнюю надежду
3. терпеть крах всех чаяний (надежд)
4. испытывать чувство разочарования
5. глубоко разочароваться в ком-чём
6. обмануться в ожиданиях
7. ◇не солоно хлебавши (прост.)
8. оставаться с носом
9. 可是一见 (陈蔚如) 之下, 不禁使她 (道静) 大失所望. (杨沫<青春之歌>) Однако, увидев Чэнь Вэйжу, Даоцзин не могла не испытать чувства разочарования.
10. 孟什维克既被无产阶级摈弃, 对立宪民主党人大失所望, 又受社会革命党人和劳动团分子耻笑, 并为历史唾骂, 就只好放下武器, 投票赞成极左派的名单, 反对立宪民主党人. Отвергнутые пролетариатом, оставленные не солоно хлебавши кадетами, опозоренные историей, меньшевики слагают оружие и голосуют за список крайних левых, против кадетов. (Стали
11. 很多人都托媒到她父母那里上门求婚, 可是这些人都大失所望了, 因为她认为求婚者每人都有某种缺点. Многие подсылали к её родителям свах, но все эти женихи...оставались, что называется, с носом, потому что она в каждом находила какой-нибудь недостаток. (Решетников, Свой хлеб.)
所属行业:汉俄成语
5.
1. (постигло кого) полное разочарование
2. глубоко разочароваться в ком-чём
3. крах всех (чаяний и) надежд
4. обмануться в ожиданиях
所属行业:经济贸易
6.
быть крайне разочарованным; остаться ни при чём
所属行业:汉俄综合
7.
1. (постигло кого) полное разочарование
2. глубоко разочароватьея в ком-чём
3. крах всех (чаяинй и) надежд
4. обмануться в ожиданиях
所属行业:经济贸易

大失所望俄语例句:

1.
полно разочарованный
大失所望
2.
обмануться в ожиданиях
大失所望
3.
глубокое разочарование
大失所望
4.
Они должны были озолотить его но не озолотилиЛеон. Русский лес
他们满以为会日进斗金, 结果却大失所望.
5.
обмануться в ожиданиях
大失所望
6.
Твое молчание убьет ее.
你的沉默会使她大失所望的。
7.
твое молчание убьет ее.
你的沉默会使她大失所望
8.
полно разочарованный
大失所望
9.
глубокое разочарование
大失所望
10.
глубокий разочарование
大失所望
11.
твое молчание убьет ее.
你的沉默会使她大失所望
12.
Твое молчание убьет ее.
你的沉默会使她大失所望的。
13.
глубокий разочарование
大失所望