多少钱俄语基本解释:

1.que.сколько
多少钱俄语行业释义:
1.
сколько стоит; что; сколько стоить; почем; какая сумма
所属行业:爱字典汉俄
2.
que. сколько
所属行业:爱字典汉俄
3.
почем
所属行业:网络汉俄
4.
сколько стоить
所属行业:汉俄基本大词典

多少钱俄语例句:

1.
За что купил, за то и продаю.
『直义』 多少钱买的多少钱卖; 怎么买的怎么卖.
『释义』 我听到什么说什么; 别人怎么说的, 我就怎么传(对不对, 不担保).
『比较』 Люди ложь, и мы то ж. 人家撒了谎, 我们也真不了.
『用法』 对所说的不能担保其可靠性时说.
『参考译文』 照本宣科.
『例句』 Но отпечатан он (том), или печатается, или даже приготовляется к печатанию, за верность этого Вам не поручусь, а за что купил, за то и продаю. 但是, 这一卷是印好了, 还是正在印, 甚至是正准备付印, 哪一种廉洁正确, 我不能向您担保, 而是别人怎么说, 我就怎么说.
『变式』 Продаю, за что купил; Почём купил, потом и продаю .
2.
За что купил за то и продаю.
『直义』 多少钱买的多少钱卖; 怎么买的怎么卖.
『释义』 我听到什么说什么; 别人怎么说的, 我就怎么传(对不对, 不担保).
『比较』 Люди ложь, и мы то ж. 人家撒了谎, 我们也真不了.
『用法』 对所说的不能担保其可靠性时说.
『参考译文』 照本宣科.
『例句』 Но отпечатан он (том), или печатается, или даже приготовляется к печатанию, за верность этого Вам не поручусь, а за что купил, за то и продаю. 但是, 这一卷是印好了, 还是正在印, 甚至是正准备付印, 哪一种廉洁正确, 我不能向您担保, 而是别人怎么说, 我就怎么说.
『变式』 Продаю, за что купил; Почём купил, потом и продаю .
3.
Это был Гарин. Ушел. Все равно. Сегодня пойду к нему на Батиньоль предложу мировую. Роллинг нужно сговориться: сколько вы ассигнуете на приобретение аппарата? А. Толст. Гиперболоид инженера Гарина
这个人是加林.他跑了.没什么.我今天到巴津奥尔街去找他, 跟他讲文的.罗林格, 我们应该商定: 弄到那个装置你能出多少钱?
4.
На изящно задуманных балах местное дворянство незнакомое с утонченными наслаждениями только таращилось на роскошь подсчитывало в уме во что это обошлось королю. А. Толст. Петр Первый
在那些设计得富丽豪华的舞会里, 那批不太习惯于优雅娱乐的本地贵族, 对这种穷奢极侈只好目瞪口呆, 心里估摸着这一下不知道又要叫国王花去多少钱呢.
5.
… — " А почем дашь Степан Иванович?" — "Триста рублей. " — "Степан Иванович побойся бога!Тебе ведь семьсот пятьдесят платят"… — Четыреста пятьдесят чистых!Кетлин- Мужество
…"你给多少钱一对, 斯杰潘•伊万诺维奇?""三百卢布.""斯杰潘·伊万诺维奇, 你讲点良心吧!人家不是每对给你七百五十卢布吗?"…"白赚了四百五十卢布!"
6.
почем брали ситец?
多少钱买到的印花布?
7.
отдай все, да мало!
花多少钱也值得
8.
какая сумма
多少钱
9.
беда сколько денег истратили!
花了不知多少钱!
10.
Я вовсе не хочу ничего даром : и за корм и за труды воспитанников я конечно уплачу если не по дорогой цене. Макар. Педагогическая поэма
我又不想白占便宜: 饲料值多少钱, 学童们的劳动值多少钱, 我当然会照付, 只要价钱不贵.
11.
Сколько он им за пять лет денег переслал а они все-таки не справились с хозяйством. Горьк. Мальва
五年来他给他们寄去了多少钱, 可是他们还是没有把家业料理好.
12.
Погоди трошки эй ты товарищ заготовитель! Вы сколько платите за килограмму живого веса? Шол. Поднятая целина
你等一下, 嗳, 采购员同志! 连皮带骨头你们出多少钱一公斤哪?
13.
Да ты чего же …Зачем столько…Это ж какие деньги надо! А. Иван. Вражда
你这是干吗…买这么多东西…这得多少钱呀!
14.
какой сумма
多少钱
15.
Отдай все, да мало!
〈俗〉花多少钱也值得(东西非常好)
16.
Отдай все,да мало!
花多少钱也值得(东西非常好)
17.
Сколько спросишь?
你要多少钱?
18.
Сколько денег перевели!
浪费了多少钱呀!
19.
Сколько с меня следовает?
我应该付多少钱?
20.
беда сколько денег истратили!
花了不知多少钱!