后天俄语基本解释:

1.adv.послезавтра
后天俄语行业释义:
1.
послезавтрашний; апостериорный; послезавтра
所属行业:爱字典汉俄
2.
послезавтра
所属行业:爱字典汉俄
3.
Послеродовой, происходящий после рождения.
所属行业:医学专业
4.
послезавтра
(1). hòutiān
(2). приобретённый при жизни, благоприобретенный (не врождённый); апостериори
所属行业:汉俄综合

后天俄语例句:

1.
Томашука цитируешь? Глупости Витя. Не обращай внимания. Заканчивай декорации мы заканчиваем репетиции послезавтра генеральная седьмого ноября — премьера. Кочет. Братья Ершовы
你在引用托马舒克的话?真无聊, 维佳, 别理他.快去把布景画完, 我们的排练也快结束了, 后天是彩排, 十一月七日首次公演.
2.
А лучше всего приезжайка брат ко мне послезавтра да уж и с матушкой-генеральшей да уж и с женихом и невестой — да чего тут! всем домом ко мне! то-есть вот как пообедаем — заранее не похвалюсь а одно скажу: только птичьего молока для вас не достану! Дост. Село Степанчиково и его обитатели
老哥, 你最好后天上我那儿去, 将军夫人也去, 还有新郎新娘, —干脆全家都上我那儿去!至于我用什么招待你们, —我不想事先吹牛, 只说一句: 除了龙肝凤肉, 我什么都为你们办到!
3.
— Хотите доктор — спросил он — я пойду к этому человеку и переговорю с ним хотя я лично и не выношу его? Послезавтра пятница. Зайду в послеобеденное время чтобы застать его дома. Сев. Тегеран
"博士,"他说,"虽然我个人跟他有如冰炭, 可您要我去看他一次, 跟他谈谈吗?后天是星期五.午后我去看他, 会见到他的."
4.
приобретённый рефлекс
后天反射
5.
модификационное изменение
诱发(后天)变异
6.
приобретённый рефлекс
后天反射
7.
приобретённый рефлекс
后天反射
8.
приобретённый перелом
后天(性)骨折
9.
приобретённый иммунитет
后天免疫性, 获得免疫性
10.
модификационное изменение
诱发变异, 后天变异
11.
модификационное изменение
诱发变异, 后天变异
12.
приобретённая грыжа
后天(性)疝
13.
приобретённое слабоумие
后天痴呆
14.
приобретённый иммунитет
后得性免疫, 后天免疫性
15.
приобретённый рефлекс
后天反射
16.
модификационное изменение
诱发(后天)变异
17.
приобретённый перелом
后天(性)骨折
18.
приобретённый иммунитет
后天免疫性, 获得免疫性
19.
модификационное изменение
诱发变异, 后天变异
20.
приобретённая грыжа
后天(性)疝