停滞不前俄语基本解释:

1.vi.находитьсявсостояниизастоя
2.n.полныйзастой
3.vt.[商贸]Стоятьнаместе
4.оставатьсянаместе
停滞不前俄语行业释义:
1.
пробуксовывать; ни шагу не сделать; топтаться на одном месте; окостеневать; пробуксовывание; пробуксовка; пробуксовать; оставаться на месте; ни на шаг не двинуться; застывать; полный застой; находиться в состоянии застоя; буксовать; Стоять на месте; топтаться на месте
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. находиться в состоянии застоя
2. полный застой
3. Стоять на месте;оставаться на месте
所属行业:爱字典汉俄
3.
пробуксовать
所属行业:网络汉俄
4.
ни на шаг не двинуться
所属行业:汉俄基本大词典
5.
1. задерживаться/задержаться
2. останавливаться/остановиться (в движении)
3. превращаться/превратиться (в развитии)
4. топтаться на месте
5. застой
6. депрессия
所属行业:经济贸易
6.
задерживаться, останавливаться (в движении), прекращаться (о развитии), топтаться на месте; застой, депрессия (напр.
в промышленности)
所属行业:汉俄综合
7.
1. топтаться на месте
2. переживать застой
所属行业:政治经济
8.
1. задерживаться/задержаться
2. останавливаться/остановиться (в движении)
3. превращаться/превратиться в развитии)
4. топтаться на месте
5. застой
6. депрессия
所属行业:经济贸易

停滞不前俄语例句:

1.
— Эх какой колоссальный завод можно было бы основать тут! — сокрушался он. — Несмотря даже на муравьев? — с улыбкой спросил Каштанов. — Несмотря ни на что! Разве в случае необходимости разработки этих сокровищ люди остановились бы перед полным истреблением надоедливых насекомых? Обруч. Плутония
"嘿!可以在这里建造个多么大的工厂哟!"他伤心地说."不怕蚂蚁? "卡什坦诺夫微笑着问."什么都不在话下!如果人们真是非常需要开采这些宝藏的话, 难道会因为蚂蚁的袭击而停滞不前吗? "
2.
полный застой
停滞不前; 全面萧条
3.
оставаться на месте
停滞不前
4.
ни шагу не сделать
停滞不前
5.
ни на шаг не двинуться
停滞不前
6.
находиться в состоянии застоя
停滞不前; 处于停滞状态
7.
Понимали Антон Васильич что однобокость затормозит все. Марк. Грядущему веку
大家也都懂了, 安东•瓦西里伊奇, 单打一的做法会使一切都停滞不前.
8.
Стоять на месте
停滞不前
9.
ни шагу не сделать
停滞不前
10.
ни на шаг не двинуться
停滞不前
11.
находиться в состоянии застоя
停滞不前; 处于停滞状态
12.
работа стоит.
工作停滞不前
13.
Работа стоит.
工作停滞不前。
14.
оставаться на месте
停滞不前
15.
топтаться на одном месте
原地踏步;停滞不前
16.
топтаться на месте
原地踏步;停滞不前
17.
полный застой
停滞不前; 全面萧条
18.
топтаться на одном месте
原地踏步;
停滞不前
19.
топтаться на месте
原地踏步;
停滞不前
20.
полный застой
停滞不前;
全面萧条