五彩缤纷俄语基本解释:

1.adj.разноцветный
五彩缤纷俄语行业释义:
1.
пестрядь; цветистость; разноцветный
所属行业:爱字典汉俄
2.
разноцветный
所属行业:爱字典汉俄

五彩缤纷俄语例句:

1.
Ледяная беззвучная ночь лежала вокруг сдавливала коробила палатку а в глазах Акима асе не гасла цвела вечерошняя заря…Астафь. Царь-рыба
黑沉沉的夜, 冰封寒凝, 寂静无声, 帐篷在夜的沉重压迫下扭曲变形了, 但在阿基姆的眼里, 晚霞依旧没有失去光彩, 依旧云蒸霞蔚、五彩缤纷.
2.
Как ни был подготовлен Престо путеводителями и книгами он был поражен увидав Йеллоустонский парк. Природа как будто собрала здесь все причудливые формы все контрасты все цвета все что может удивлять и очаровывать. Бел. Человек нашедший свое лицо
普里斯特虽则预先读过旅游指南和有关参考书, 但当他亲眼见到黄石公园时, 仍不免大吃一惊.仿佛大自然千娇百媚的姿态、五彩缤纷的色彩和一切使人愉悦和惊讶的东西, 都集中到了这里.
3.
Едва угадываемые полосы озимей клины зяби пространства бурых трав и синие оранжевые золотые покровы дальних гор пестро мешались в черпаке долины. Павл. Рассказ в горах
很难辨认出来的冬麦地、翻耕地、长满杂草的荒地和远处山上蔚蓝、橙红、金黄的野花野草, 把这个像勺子似的小谷装饰得五彩缤纷.
4.
на полях запестрели цветы.
田野上花儿五彩缤纷
5.
в глазах рябит от множества разноцветных огней.
五彩缤纷的火花弄得眼花缭乱
6.
…капли росы в траве заблестели разноцветными искрами бодрой вешней радости. Горьк. Мать
草叶上的露珠五彩缤纷, 闪动着充满朝气的春日欢乐的光芒.
7.
В глазах рябит от множества разноцветных огней.
五彩缤纷的火花弄得眼花缭乱。
8.
в глазах рябит от множества разноцветных огней.
五彩缤纷的火花弄得眼花缭乱
9.
на полях запестрели цветы.
田野上花儿五彩缤纷
10.
На полях запестрели цветы.
田野上花儿五彩缤纷。
11.
На полях запестрели цветы.
田野上花儿五彩缤纷。
12.
В глазах рябит от множества разноцветных огней.
五彩缤纷的火花弄得眼花缭乱。