万不得已俄语基本解释:

1.adv.всамомкрайнемслучае
2.вслучаекрайнейнужды
3.прикрайнейнеобходимости
4.n.крайняянеобходимость
万不得已俄语行业释义:
1.
при крайней необходимости; в самом крайнем случае; в случае крайней нужды
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. в самом крайнем случае;в случае крайней нужды;при крайней необходимости
2. крайняя необходимость
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. в самом крайнем случае
2. на худой конец
3. в случае крайней необходимости (нужды)
所属行业:经济贸易
4.
1. в самом крайнем случае; на самый худой конец
2. [попасть в] абсолютно безвыходное положение
所属行业:汉俄综合
5.
1. в самом крайном случае
2. на худом конец
3. в случае крайней необходимости (нужды)
所属行业:经济贸易

万不得已俄语例句:

1.
Посещения гостиной Хины и клуба были делом только печальной необходимости потому что любовникам больше деваться было некуда. Мам. -Сиб. Приваловские миллионы
上希娜家和俱乐部只在万不得已的情况下, 因为这对情人实在没有什么地方可去.
2.
Он и приехал чтоб взять меня и если крайность до того дойдет так хоть завтра же потому что уж дело почти до всего дошло. Дост. Село Степанчиково и его обитатели
因此他就来接我了, 如果万不得已, 哪怕明天走都成, 因为事情已经到了山穷水尽的地步.
3.
Коробейникова на Гусище звали Варфоломеичем. Обращались к нему только в случае крайней нужды. Варфоломеич брал в залог вещи и назначал людоедские проценты. Ильф Петр. Двенадцать стульев
古西谢这一带的人个个都把科罗贝尼柯夫叫做刽子手, 不到万不得已绝不会求他办事.向这个小老头借钱得有东西抵押, 外加还得付驴打滚的利钱.
4.
Если бы она бежала только от грубости и тиранства их с ними было бы можно уладить так или иначе — в крайнем случае несколько лишних денег и они удовлетвореныЧерн. Что делать?
假定她只是躲避他们的暴行和虐待, 无论如何总可以调解, 万不得已时花它几个冤枉饯, 他们也就满足了.
5.
в крайнем случае случай
万不得已时,万一
6.
в крайнем случае случай
万不得已时,万一
7.
при крайней необходимости
万不得已
8.
в крайнем случае
万一; 万不得已时; 不到万不得已; 不到不得已
9.
в случае крайней нужды
万不得已
10.
в самом крайнем случае
万不得已只好; 万不得已
11.
Поневоле сдашь ее землю-то: ее матушку в порядке надо держать а уж какой тут порядок! Бун. Деревня
我把地租出去是万不得已.地是咱命根子, 得好好种, 可我怎么好好种?
12.
…в основной глубине нашей природы лежит консервативный элемент от которого мы отступаем только по необходимости. Черн. Что делать?
…在我们天性的最深处有着保守的因素, 非到万不得已时我们不会抛弃它.
13.
В крайнем случае
万不得已时;万一
14.
в самом крайнем случае
万不得已只好; 万不得已
15.
в случае крайней нужды
万不得已
16.
при крайней необходимости
万不得已
17.
в самом крайнем случае
万不得已只好;
万不得已
18.
В крайнем случае
万不得已时;
万一
19.
в самом крайнем случае
万不得已只好;
万不得已
20.
В крайнем случае
万不得已时;
万一