扯[chě] 基本解释:

新英汉大词典:

扯(撦)[chě]
动词
- (拉) pull:

shout at the top of one's voice;扯着嗓子喊

He pulled my sleeve, attracted my attention in this way.他扯了扯我的衣袖以引起我的注意。

- (撕; 撕下) tear:

tear off the mask;扯下假面具

tear a letter to pieces;把信扯得粉碎

- (买布等) buy (cloth, thread, etc.):

buy some cloth扯点儿布

- (漫无边际地闲谈) chat; gossip:

chat about everyday family affairs; engage in small talk; chitchat;扯家常

Don't wander from the subject.; Stick to the point.别扯远了。

- (拔) pull up:

pull up weeds; weed;扯草

pull up seedlings (for transplanting)扯秧

以上内容来源于:《新汉英大辞典》

例句与用法:

  • 贫穷不应该与耻辱上任何关系。
    There should be no stigma attached to being poor.
  • 我觉得有人我的袖子,便转过身来。
    I felt a pull at my sleeve and turned round.
  • 我的耳朵。
    He pulled my ears/me by the ears.
  • 别那麽使劲书页,那会撕破的。
    Don't pull the pages so hard or they will tear.
  • 我的头发!
    Don't pull my hair!
  • 扯的其他解释:

    在新华字典中如何解释?

    在说文解字中如何解释?

    在英语字典中如何解释?

    在俄语字典中如何解释?

    在日语字典中如何解释?

    在韩语字典中如何解释?

    在法语字典中如何解释?

    在德语字典中如何解释?

    在意大利语字典中如何解释?