静悄悄俄语基本解释:

1.adv.бесшумно
2.дремотно
3.adj.тихий
4.бесшумный
静悄悄俄语行业释义:
1.
бесшумность; бесшумный; тихо; глухо; тихий
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. бесшумно;дремотно
2. тихий;бесшумный
所属行业:爱字典汉俄
3.
тихий, бесшумный; безмолвный; тихо, без (ни) единого звука
所属行业:汉俄综合
4.
бесшумно;дремотно
所属行业:流行新词

静悄悄俄语例句:

1.
И здесь за порогом в сосново-чистом коридорчике увидела Поля то что никак не могло не смело тут быть. Однако оно было. Поля стояла ограбленная -Робкая и пышная дума ее — серебряный кипятильник "титан" тихо и вполне обыкновенно поклокатывал перед ней. Малыш. Люди из захолустья
就在这里, 在门槛外面, 在松木的、洁净的走廊里, 波莉亚见到了一个无论如何也不能够, 不敢放在这里的东西.但是, 它却就在这里.波莉娅愕然地站着.她胆怯地一心奢望着的东西—"吉坦"银水壶—在她面前完全像一把普通水壶那样静悄悄地沸腾着.
2.
По временам в жаркий полдень когда вокруг все смолкало когда затихало людское движение и в природе устанавливалась та особенная тишина под которой чуется только непрерывный бесшумный бег жизненной силы на лице слепого мальчика являлось характерное выражение. Кор. Слепой музыкант
有时, 在暑热的中午, 四周一片静悄悄, 人的活动也静止下来了, 自然界里形成一种特殊的寂静, 使人只能感到生命力在无声无息地不断奔驰; 这时候, 盲孩子的脸上便显露出特异的表情.
3.
Всюду тишина и чистота хотя кажется кресла столы с инкрустациями и зеркала в узеньких и витых золотых рамах никогда не трогались с места. Бун. Избранное
到处都静悄悄, 措得纤尘不染, 虽然那些镶花的圈椅和桌子, 以及嵌在窄窄的、螺纹状的描金镜框内的镜子, 给人的感觉却是从来也没有人碰过它们.
4.
в комнате тихо.
房间里静悄悄
5.
было мутно кругом и тихо.
四周雾茫茫,静悄悄
6.
бесшумный лес
静悄悄的树林; 寂静的森林
7.
бесшумно продвигаться
静悄悄地前进
8.
азори здесь тихие
这里的黎明静悄悄
9.
Но плачущей не видели меня я не умею плакать; и все быстрее и прекраснее становилась моя тихая пляска. Андр. Избранное
但是谁也没见到我哭过, 我不会哭; 我只是越来越急速、越来越婀娜地跳我静悄悄的舞蹈.
10.
И тут была та же картина: лез стоял тихий примолкший и только птичьи песни оглашали его. Марк. Соль земли
这里也是景象依然: 森林静悄悄地肃立着, 只是鸟儿的啼啭充满林中.
11.
было мутно кругом и тихо.
四周雾茫茫,静悄悄
12.
в комнате тихо.
房间里静悄悄
13.
Было мутно кругом и тихо.
四周雾茫茫,静悄悄。
14.
бесшумно продвигаться
静悄悄地前进
15.
азори здесь тихие
这里的黎明静悄悄
16.
Было мутно кругом и тихо.
四周雾茫茫,
静悄悄。
17.
было мутно кругом и тихо.
四周雾茫茫,
静悄悄
18.
было мутно кругом и тихо.
四周雾茫茫,
静悄悄
19.
Было мутно кругом и тихо.
四周雾茫茫,
静悄悄。
20.
Было мутно кругом и тихо.
四周雾茫茫,静悄悄。