翘尾巴俄语基本解释:

1.vt.вздернутьнос
翘尾巴俄语行业释义:
1.
держаться высокомерно; поднять нос; Задрать нос; кичиться; вздернуть нос; задирающий хвост
所属行业:爱字典汉俄
2.
вздернуть нос
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. 比喻骄傲自大.
2. возгордиться
3. возомнить о себе
4. ◇задирать (драть, поднимать)нос (прост.)
5. задирать голову
6. 将来我们国家富强了, 我们一定还要坚持革命立场, 还要谦虚谨慎, 还要向人家学习, 不要把尾巴翘起来. (<毛泽东选集>5-288) В будущем, когда наша страна станет богатой и мокучей, мы по-прежнему должны твёрдо стоять на революционной позиции, быть скромными и осмотрительными, учиться у других и не задирать нос.
所属行业:汉俄成语
4.
держаться высокомерно
кичиться
所属行业:汉俄时事
5.
задирать хвост (обр.
в знач.: кичиться, чваниться)
所属行业:汉俄综合

翘尾巴俄语例句:

1.
поднять нос
翘尾巴; 目空一切; 骄傲自大
2.
задрать нос
翘尾巴; 目空一切; 骄傲自大
3.
задирающий хвост
翘尾巴
4.
держаться высокомерно
翘尾巴
5.
вздернуть нос
翘尾巴; 鼻子朝天; 鼻孔朝天; 傲慢起来
6.
вздернуть нос
翘尾巴;鼻孔朝天;傲慢起来
7.
задрать нос
翘尾巴; 目空一切; 骄傲自大
8.
задирающий хвост
翘尾巴
9.
Задрать нос
〈口,不赞〉目空一切;骄傲自大;翘尾巴
10.
держаться высокомерно
翘尾巴
11.
поднять нос
〈口,不赞〉目空一切;骄傲自大;翘尾巴
12.
поднять нос
〈口,
不赞〉目空一切;
骄傲自大;
翘尾巴
13.
Задрать нос
〈口,
不赞〉目空一切;
骄傲自大;
翘尾巴
14.
задрать нос
翘尾巴;
目空一切;
骄傲自大
15.
вздернуть нос
翘尾巴;
鼻孔朝天;
傲慢起来
16.
поднять нос
〈口,
不赞〉目空一切;
骄傲自大;
翘尾巴
17.
задрать нос
翘尾巴;
目空一切;
骄傲自大
18.
Задрать нос
〈口,
不赞〉目空一切;
骄傲自大;
翘尾巴
19.
вздернуть нос
翘尾巴;
鼻孔朝天;
傲慢起来
20.
поднять нос
〈口,不赞〉目空一切;骄傲自大;翘尾巴