浪子回头金不换俄语基本解释:

1.сраскаяниемвернувшегосяблудногосынаинавесзолотанепроменять
浪子回头金不换俄语行业释义:
1.
с раскаянием вернувшегося блудного сына и на вес золота не променять
所属行业:爱字典汉俄

浪子回头金不换俄语例句:

1.
Вы бы знали что покаявшийся грешник дороже праведника. Гран. Картина
您应该知道, 浪子回头金不换.
2.
с раскаянием вернувшегося блудного сына и на вес золота не променять
浪子回头金不换
3.
с раскаянием вернувшегося блудного сына и на вес золота не променять
浪子回头金不换
4.
работник он золото!
他是个金不换的工作人员!
5.
Золотой фонд
黄金储备;最宝贵的人;最宝贵的东西;金不换
6.
Золотой фонд
黄金储备;
最宝贵的人;
最宝贵的东西;
金不换
7.
работник он золото!
他是个金不换的工作人员!
8.
Золотой фонд
黄金储备;
最宝贵的人;
最宝贵的东西;
金不换
9.
Золотой фонд
黄金储备;最宝贵的人;最宝贵的东西;金不换
10.
прыжок без перемены ноги
不换脚的跳跃
11.
прыжок лебедева без перемены ноги
不换脚的列别捷夫跳【花滑】
12.
прыжок без перемены ноги
不换脚的跳跃
13.
прыжок лебедева без перемены ноги
不换脚的列别捷夫跳【花滑】
14.
смена коробки "Хаккинг"
哈金氏换梭箱(法)
15.
бесперегрузочное сообщение
原车过轨运输, 不换装运输, 直通运输
16.
техника передачи эстафеты баз перекладывания
不换手的递棒法
17.
перевозка в бесперегрузочном сообщении
不换装运输
18.
смена коробки “Хаккинг“
哈金氏换梭箱(法), 偏心盘式换梭箱(法)
19.
смена коробки "Хаккинг"
哈金氏换梭箱(法), 偏心盘式换梭箱(法)
20.
перевозка в бесперегрузочном сообщении
不换装运输