欲罢不能俄语基本解释:

1.ихочешьостановиться,данеможешь
欲罢不能俄语行业释义:
1.
хотел бы остановиться
所属行业:爱字典汉俄
2.
и хочешь остановиться, да не можешь
所属行业:爱字典汉俄
3.
хотел бы остановиться, да невозможно
所属行业:汉俄综合

欲罢不能俄语例句:

1.
Она лезла в драку с какими угодно мальчишками и в схватке была такой неистово исступленной у нее тогда бывали такие страшные кошачьи глаза и знала она такие опасные и запретные приемы что даже большие парни от нее отступали говорили что если с ней свяжешься потом надо будет делать прививки. В конце концов и они признали ее власть. Казан. Пылающий остров
不论是同什么样的顽皮小男孩打架, 她都插上一手, 而且在厮打中, 异常激烈、气愤欲狂.那时她会瞪起一双非常可怕的猫一般的眼睛, 她懂得那些危险的、禁用的手段, 因此甚至有些大孩子也要对她退避三舍.他们说, 如果和她打上了交道, 以后就得接着干, 欲罢不能.最后, 他们终于对她甘拜下风.
不论是同什么样的顽皮小男孩打架, 她都插上一手, 而且在厮打中, 异常激烈, 气愤若狂.那时她会瞪起一双非常可怕的猫一般的眼睛, 她懂得那些危险的、禁用的手段, 因此甚至有些大孩子也要对她退避三舍.他们说, 如果和她打上了交道, 以后就得接着干, 欲罢不能.最后, 他们终于对她甘拜下风.
2.
Перед вечером к Провалу подъехала на двух линейках экскурсия харьковских милиционеров. Остап испугался и хотел было притвориться невинным туристом но милиционеры так робко столпились вокруг великого комбинатора что пути к отступлению не было. Ильф Петр. Двенадцать стульев
傍晚前陷谷来了两辆敞篷马车, 上面坐满了从哈尔科夫来旅游的民警.斯塔普大吃一惊, 刚想装个不相干的游客, 却见民警一个个都乖乖地聚到了他身边.这一来真是欲罢不能了.
3.
Но он уже так настроился что точка не получилась. Фед. Костер
但是, 由于受情绪的影响, 他已经欲罢不能了.
4.
хотел бы остановиться
欲罢不能
5.
хотел бы остановиться
欲罢不能