排忧解难俄语基本解释:

1.vt.удалитьгрустьиоблегчатьтрудность
排忧解难俄语行业释义:
1.
удалить грусть и облегчать трудность
所属行业:爱字典汉俄
2.
отводить беды и напасти
所属行业:政治经济

排忧解难俄语例句:

1.
Руководители партийных и правительственных звеньев всех уровней должны постоянно вникать в проблемы учебных заведений прислушиваться к мнениям и высказываниям широких кругов преподавателей и студентов и помогать им преодолевать различные трудности.
各级党政负责同志,要经常深入学校,倾听广大师生的意见和呼声,为他们排忧解难。
2.
О всемогущая судьба столько раз выручавшая Ходжу Насреддина обрати на него свой благосклонный взор! Сол. Повесть о Ходже Насреддине
啊, 万能的命运呀!你曾一次次地帮助我排忧解难, 使我纳斯列金化险为夷, 请你再把你那神奇的慧眼转向我这里来吧.
3.
удалить грусть и облегчать трудность
排忧解难
4.
удалить грусть и облегчать трудность
排忧解难