报刊发行俄语基本解释:

1.n.изданиепрессы
报刊发行俄语行业释义:
1.
издание прессы
所属行业:爱字典汉俄

报刊发行俄语例句:

1.
издание прессы
报刊发行
2.
издание прессы
报刊发行
3.
отдел распространения и экспедирования печати
报刊推广发行处(科)
4.
отдел распространения и экспедирования печати
报刊推广发行处(科)
5.
Одновременно правительство приняло также меры к тому чтобы сократить административный аппарат ликвидировать излишки накопленных товарных запасов укрепить фискальную систему. Оно осуществило выпуск облигаций государственного займа ввело режим экономии расходов и предприняло ряд других шагов. Все это принесло ощутимые результаты.
政府还采取紧缩编制、清理仓库、加强税收、发行公债、节约开支等措施,都收到明显的效果。
6.
Контролируя финансовые органы страны четыре семейства путем выпуска государственных займов и преобразования денежной системы извлекали огромную прибыль.
四大家族利用种种权力操纵金融,通过发行公债、改革币制等攫取暴利。
7.
Печать и другие средства пропаганды партийных организаций различных ступеней должны пропагандировать линию курс политику и решения партии.
党的各级组织的报刊和其他宣传工具,必须宣传党的路线、方针、政策和决议。
8.
Руководство КПСС советские средства массовой информации и руководящие органы коммунистических партий многих стран находившихся под влиянием КПСС публиковали нескончаемые резолюции заявления и статьи с нападками на КПК и ряд других партий.
苏共领导、苏联报刊和在苏共影响下许多国家的共产党领导连篇累牍地发表决议、声明、文章,攻击中国党和其他一些党。
9.
Печать радиовещание и телевидение должны считать своей повседневной и основной задачей содействие развитию обстановки стабильности и сплоченности и повышению социалистической сознательности молодежи.
报刊、广播、电视都要把促进安定团结,提高青年的社会主义觉悟,作为自己的一项经常性的、基本的任务。
10.
В некоторых регионах обнаружилось нежелание осознавать важность выпуска акций и облигаций создания зон развития и осуществления сделок с недвижимостью.
有些地方在发行股票债券、兴办开发区和房地产业中出现某些盲目现象。
11.
В руках центрального правительства должны быть сконцентрированы функции по осуществлению макроэкономического регулирования и контроля в том числе право денежной эмиссии право устанавливать базовую ставку банковского процента право регулировать обменные валютные курсы право регулировать ставки главных статей налогообложения и пр.
宏观经济调控权,包括货币的发行、基准利率的确定、汇率的调节和重要税种税率的调整等,必须集中在中央。
12.
Следует и в дальнейшем укреплять функции Центрального банка нацеленные на осуществление единой валютной политики продолжать усиливать контроль за "двумя шлюзами" а именно: за валютной эмиссией и за размерами кредитов.
进一步强化中央银行统一实施货币政策的职能,继续管好货币发行和信贷规模两个闸门。
13.
В связи с выпуском предприятиями облигаций в целях аккумуляции денежных средств облигационеры по обязательственному праву получают по ним проценты.
企业发行债券筹集资金,就会出现凭债权取得利息。
14.
На основе строгого ограничения денежной эмиссии и установления рационального объема кредитования привести поступающую в обращение массу бумажных денег в соответствие с темпами экономического роста.
要严格控制货币发行,合理安排信贷规模,使货币供应量同经济的增长相适应。
15.
Что же касается либеральной прессы то она энергично можно сказать с яростью с клеветой убеждала читателей в том что Горькому непонятны искания духа тоска о личном совершенстве. Грузд. Горький
至于自由主义的报刊, 可以说, 他们处心积虑地、疯狂地造谣中伤, 要使读者相信, 高尔基不懂得"精神的探索"和"个人完善的忧虑".
16.
Какою энергическою и дикою красотою дышит его "Водопад" : это песнь угрюмого севера пропетая сребровласым скальдом во глубине священного леса среди мрачной ночи при оглушающем реве водопада!Белин. Литературные мечтания
《瀑布》里充满着怎样强有力的粗犷的美: 这是白发行吟诗人在圣林的深处, 在茫茫黑夜里, 在震耳欲聋的瀑布的吼声中唱出的一首阴沉的北方之歌.
17.
А у Рагозина нет денег потому что государство не успевает изготовить столько сколько диктуется обстоятельствами. Фед. Необыкновенное лето
可是拉戈津没有钱, 因为政府来不及把钱发行得像情况需要的那么快.
18.
эмиссионная система
(纸币、债券等的)发行制度
19.
эмиссионная система
(纸币、债券等的)发行制度
20.
эмиссионные средствоа
发行资金