德高望重俄语基本解释:

1.vi.обладатьхорошейдобродетельюипользоватьсябольшойизвестностью
德高望重俄语行业释义:
1.
обладать хорошей добродетелью и пользоваться большой известностью; высоконравственный и высокочтимый; быть высокоморальным и пользоваться авторитетом; пользоваться уважением и авторитетом; обладать высокими качествами и пользоваться огромным авторитетом
所属行业:爱字典汉俄
2.
обладать хорошей добродетелью и пользоваться большой известностью
所属行业:爱字典汉俄
3.
обладать высокими качествами и пользоваться ограмным авторитетом;пользоваться уважением и авторитетом
所属行业:网络汉俄
4.
1. 品德高尚, 在群众中有很高的声望. (多用于称颂老年人).
2. добродетельный и почтенный
3. высоконравственный и высокочтимый
4. выделяющийся высокой моралью и пользующийся безупречной репутацией
5. выдающийся и уважаемый
6. 德高望重的人
7. человек высокой нравственности и безупречной общественной репутации
8. человек с большой буквы
9. ◇светлая личность
10. 有几位德高望重的老前辈接见了我们, 同我们进行了亲切的谈话. Несколько добродетельных и почтенных стариков-ветеранов приняли нас и завели с нами радушный разговор.
11. 邢三爷在小姜庄, 名副其实地德高望重, 不管年轻的年老的, 调皮的刁钻的, 到他面前都服服帖帖. (单学鹏<巧哥儿>) Дед Синсань-настоящая светлая личность в селе Сяоцзянчжуан. И старые, и молодые, и капризные, и коварные-все при нём тише воды, ниже травы.
所属行业:汉俄成语
5.
1. пользоваться всеобщим уважением
2. заслуженный и всеми почитаемый
3. почтённый
4. выдающийся и заслуженный
所属行业:经济贸易
6.
добродетель высока, авторитет велик (репутация превосходна), высоконравственный и широко известный
所属行业:汉俄综合

德高望重俄语例句:

1.
Я ощущал вокруг нашей колонии в городе в наробразе присутствие очень большого числа тех добродетельных ханжей которые обязательно воспользуются случаем и поднимут страшный визг: в колонии половая распущенность. Макар. Педагогическая поэма
我感觉得出, 在我们教养院的周围, 在城里, 在人民教育委员会里, 有许许多多"德高望重"的伪君子, 他们一定会利用这个机会闹得满城风雨: 教养院的男女关系太乱啦.
2.
А между тем в народе стали попадаться и степенные уваженные по заслугам всею Сечью серые старые чубы бывавшие не раз старшинами. Гог. Тарас Бульба
这当口, 人群中间出现了几个不止一次当过首领的、德高望重的、因为勇武而在整个谢奇受人尊敬的白发老翁.
3.
пользоваться уважением и авторитетом
德高望重
4.
обладать хорошей добродетелью и пользоваться большой известностью
德高望重
5.
обладать высокими качествами и пользоваться огромным авторитетом
德高望重
6.
мудрый, почтенный старец
足智多谋、德高望重的老人
7.
высоконравственный и высокочтимый
德高望重
8.
быть высокоморальным и пользоваться авторитетом
德高望重
9.
— Кто же о нем забывает? — задумчиво произнесла всеми уважаемая Анна Гавриловна…Алек. Действующие лица и исполнители
"谁又把它忘了呢?"德高望重的安娜·加夫里洛芙娜沉思地说.
10.
обладать хорошей добродетелью и пользоваться большой известностью
德高望重
11.
обладать высокими качествами и пользоваться огромным авторитетом
德高望重
12.
быть высокоморальным и пользоваться авторитетом
德高望重
13.
мудрый, почтенный старец
足智多谋、德高望重的老人
14.
высоконравственный и высокочтимый
德高望重
15.
Мудрый,почтенный старец
足智多谋、德高望重的老人
16.
пользоваться уважением и авторитетом
德高望重