少年之家俄语基本解释:

1.n.юныйдом
少年之家俄语行业释义:
1.
юный дом
所属行业:爱字典汉俄

少年之家俄语例句:

1.
…мы спешили разойтись по рабочим местам ребята выезжали в поле и ведро воды без пользы оставалось нагреваться в нашей жаркой пионерской комнате. Макар. Педагогическая поэма
…我们都急急忙忙地各奔工作地点, 孩子们也下地干活去了, 挑来的水就原封不动地放在我们炎热的"少年之家"里, 任凭太阳把它晒热.
2.
Видимо этот пионерский уголок содержится специально для ревизионных комиссий и политического приличия. Макар. Педагогическая поэма
显然, 这个"少年之家"是专门为视察委员会和政治观瞻而设的.
3.
юный дом
少年之家
4.
юный дом
少年之家
5.
На шестой части земного шара возвышается великий советский дом. Крепок ли этот дом?Силен ли?Да крепок силен иначе мы не сумели бы пройти в таких боях свой путь до фашистской столицы. Казак. Весна на Одере
在地球六分之一的土地上屹立着一个伟大的苏维埃之家.这个家巩固吗?强大吗?是的, 是巩固的、强大的, 要不然, 我们就不可能通过这些战斗, 直捣法西斯的巢穴了.
6.
Героиня пьесы Елена — девушка простого звания. Сирота воспитанная доброй графиней Руссильонской она полюбила ее сына Бертрама. Кичась своей знатностью он отвергает ее любовь. Аник. Шекспир
剧本女主人公叶莲娜, 是一个平民少女.她父母双亡, 被善良的罗西昂伯爵夫人收养, 却爱上了伯爵夬人的儿子勃特拉姆.勃特拉姆为出生在钟鸣鼎食之家感到骄傲, 拒绝了她的爱情.
7.
окружной дом офицеров
军区军官之家
8.
дом офицеров
军官之家
9.
окружной дом офицеров
军区军官之家
10.
дом офицеров
军官之家
11.
программный дом
程序之家
12.
окружной дом офицеров
军区军官之家
13.
московский дом художника
莫斯科艺术工作者之家
14.
кукольный дом
玩偶之家
15.
информированная сторона
大方之家
16.
знающее лицо
大方之家
17.
дом офицерского состава
军官之家
18.
дом красной армии
红军之家
19.
дом моряков
海员之家
20.
дом научно-технического прогресса
科技进步之家