孤立无援俄语基本解释:

1.adj.изолированный
孤立无援俄语行业释义:
1.
сирый; беспомощный; беспомощность; изолированный
所属行业:爱字典汉俄
2.
изолированный
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. 孤单一个, 得不到同情和援助.
2. изолированный и лишённый всякой поддержки
3. одинокий
4. беспомощный
5. очутиться без поддержки
6. остаться без помощи со стороны
7. находиться в состоянии беспомощности
8. 大群大群的人民正在脱离国民党的影响和控制而站到革命阵营一方面来, 中国反动派完全陷入孤立无援的绝境. (<毛泽东选集>4-1269) Народ массами высвобождается из-под влияния и контроля гоминьдана и становится на сторону лагеря революции. Китайские реакционеры оказались в совершенно безвыходном положении, они изолированы
9. 但是老头子反而萎缩了, 他缩成一团, 显得那样可怜, 那样孤立无援, 使得阿辽沙眼眶里都充满了泪. Но старик только съёжился, сжался, стал таким жалким и беспомощным, что у Алёши слёзы на глаза навернулись. (Горбатов, Мое поколение.)
所属行业:汉俄成语
4.
изолированный и лишённый всякой поддержки
所属行业:经济贸易
5.
стоять одиноко, не иметь поддержки (обр.
в знач.: предоставленный самому себе, лишенный поддержки, беспомощный)
所属行业:汉俄综合

孤立无援俄语例句:

1.
得道多助, 失道寡助
符合正义就能得到多方面的支持与帮助, 违背正义必然陷于孤立无援的境地.
тот, на чьей стороне справедливость, пользуется широкой поддержкой, а тот, кто совершает несправедливость, лишает себя поддержки
кто отстаивает правое дело, тому больше окажут поддержки, а кто действует наперекор справедливости, тому мало кто поможет
无数事实证明, 得道多助, 失道寡助. 弱国能够打败强国, 小国能够打败大国. 中(毛泽东) Бесчисленные Факты локазывают, что, тот, на чьей стороне справедливость, пользуется широкой поддержкой, а тот, кто совершает несправедливость, лишает себя поддержки. Слабая страна может победить сильную страна может п
2.
得道多助 失道寡助
符合正义就能得到多方面的支持与帮助, 违背正义必然陷于孤立无援的境地.
тот, на чьей стороне справедливость, пользуется широкой поддержкой, а тот, кто совершает несправедливость, лишает себя поддержки
кто отстаивает правое дело, тому больше окажут поддержки, а кто действует наперекор справедливости, тому мало кто поможет
无数事实证明, 得道多助, 失道寡助. 弱国能够打败强国, 小国能够打败大国. 中(毛泽东) Бесчисленные Факты доказывают, что, тот, на чьей стороне справедливость, пользуется широкой поддержкой, а тот, кто совершает несправедливость, лишает себя поддержки. Слабая страна может победить сильную страна может п
3.
остаться беспомощным
陷于孤立无援的境地
4.
остаться беспомощным
陷于孤立无援的境地