增产增收俄语基本解释:

1.vi.растипроизводствоипоступление
增产增收俄语行业释义:
1.
расти производство и поступление
所属行业:爱字典汉俄
2.
увеличивать доходы за счет роста производства
所属行业:政治经济

增产增收俄语例句:

1.
расти производство и поступление
增产增收
2.
расти производство и поступление
增产增收
3.
Во многих регионах доходы крестьян не возросли несмотря на увеличение урожая.
相当一部分地区农民种粮增产不增收。
4.
百尺竿头, 更进一步
比喻有了成绩也不要满足, 还要继续努力, 更求上进.
делать ещё шаг вперед с достигнутой вершины
стремиться дальше вперед, не успокаиваясь(не останавливаясь) на достигнутом
не почивать на лаврах, а взбираться на новую высоту
стремиться к новым наивысшим достижениям
你们厂年年增产, 希望你们百尺竿头, 更进一步. Выпуск продукции на вашем заводе ежегодно увеличивается. Желаем, чтобы вы стремились дальше вперёд, не останавливаясь на достигнутом.
你们在科学研究工作上取得了重大成果, 但是还要百尺竿头, 更进一步. Вы добились огромных успехов в научно-исследовательской работе. Но вам не следует почивать на лаврах, а надо взбираться на новую высоту.
5.
百尺竿头 更进一步
比喻有了成绩也不要满足, 还要继续努力, 更求上进.
делать ещё шаг вперед с достигнутой вершины
стремиться дальше вперед, не успокаиваяся (не останавливаясь) на достигнутом
не почивать на лаврах, а взбираться на новую высоту
стремиться к новым наивысшим достижениям
你们厂年年增产, 希望你们百尺竿头, 更进一步. Выпуск продукции на вашем заводе ежегодно увеличивается. Желаем, чтобы вы стремились дальше вперёд, не останавливаясь на достигнутом.
你们在科学研究工作上取得了重大成果, 但是还要百尺竿头, 更进一步. Вы добились огромных успехов в научно-исследовательской работе. Но вам не следует почивать на лаврах, а надо взбираться на новую высоту.
6.
Во всех странах работают теперь гигантские азотнотуковые химические комбинаты которые извлекают азот из воздуха и превращают его в удобрения повышающие урожаи полей.
世界各国现在有许多大型氮肥化工联合企业, 它们从空气中提取氮素并将其变为肥料, 使农田增产.
7.
Есть потенциальные возможности для увеличения добычи угля и выработки электроэнергии Все это позволяет поддерживать относительно быстрый рост экономики.
煤炭、电力也有增产潜力,能够支持经济持续较快增长。
8.
Необходимо всеми силами добиваться получения богатого урожая на селе обеспечивать неуклонный рост производства зерна хлопка масличных культур и других основных видов сельскохозяйственной продукции.
要千方百计争取农业有个好收成,确保粮食、棉花、油料等主要农产品稳产增产。
9.
При условии устойчивого роста производства зерна нужно активно развивать многоотраслевое хозяйство с учетом реальной обстановки на местах
在确保粮食稳定增产的前提下,因地制宜地积极发展多种经营。
10.
Нужно принимать решительные меры направленные на увеличение производства и соблюдение режима экономии рост доходов и ограничение расходов.
坚持深入开展增产节约、增收节支活动。
11.
воздействие на пласт
油层增产措施
12.
ссуда на расширение производства товаров широкого потребления и улучшение их качества
增产日用品和改进日用品质量贷款
13.
программа роста продукта
增产计划
14.
программа роста продукта
增产计划
15.
интенсивный способ увеличения продукции
增产的集约化方法, 内涵增产法
16.
прирост производства
增产, 生产增加
17.
загрязняющая пропорция
损害程度比,污染比,堵塞比,增产处理前堵塞井与未堵塞井生产指数之比
18.
пропорция загрязнения
损害程度比,污染比,堵塞比,增产处理前堵塞井与未堵塞井生产指数之比
19.
мероприятие по поднятию урожайности
增产措施
20.
воздействие на пласт
油层增产措施