四月俄语基本解释:

1.n.апрель
2.апр
3.adj.апрельский
四月俄语行业释义:
1.
апр; апрель; апрельский; апр.
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. апрель;апр
2. апрельский
所属行业:爱字典汉俄
3.
апр.
所属行业:网络汉俄
4.
{апр.}апрель
所属行业:汉俄基本大词典
5.
апрель
所属行业:建筑专业
6.
четвёртый месяц года; апрель
所属行业:汉俄综合
7.
(апр.)апрель
所属行业:流行新词

四月俄语例句:

1.
Уединенное помещение Екатерины было ей на руку: удобней видеться с нужными ей людьми а главное — ей предстояли тайные роды что она благополучно и совершила родив на пасхе 11 апреля сына Алексея. Шишк. Емельян Пугачев
把叶卡捷林娜安排在这样僻静的地方倒正中她的下怀: 她可以很方便地召见她所需要的人, 而更主要的, 她即将分娩, 住在这里就可避人耳目了.四月十一日复活节那天, 她顺利地产下了阿列克谢.
2.
В апреле земля преет (спеши пахать и сеять).
『直义』四月里土地返墒(要抓紧时间耕种).
『例句』Подобрел кузнед и к своим односельчанам. Он первым здоровался при встрече с ними на улице или в поле, весело приговаривая: — В апреле земля преет, спеши пахать и сеять. 铁匠对自己村子里的人也变得和气了. 他在街上和田地里遇到他们时总是主动打招呼, 高兴地劝人说: “四月里土地返墒, 要抓紧时间耕种.”
『变式』Если в апреле земля перепреет, значит, вовремя май посеет.
3.
В апреле земля преет спеши пахать и сеять.
『直义』四月里土地返墒(要抓紧时间耕种).
『例句』Подобрел кузнед и к своим односельчанам. Он первым здоровался при встрече с ними на улице или в поле, весело приговаривая: — В апреле земля преет, спеши пахать и сеять. 铁匠对自己村子里的人也变得和气了. 他在街上和田地里遇到他们时总是主动打招呼, 高兴地劝人说: "四月里土地返墒, 要抓紧时间耕种."
『变式』Если в апреле земля перепреет, значит, вовремя май посеет.
4.
Я родился от честных и благородных родителей в селе Горюхи не 1801 года апреля 1 числа и первоначальное образование получил от нашего дьячка. Пушк. История села Горюхина
我一八〇一年四月一日生于戈留欣诺村, 我的父母都很正直而高尚, 我的启蒙教育是从我的老人家那里得到的.
5.
Зачем ему нужны трактора и краны электропилы и платформы когда на самом деле на улице творит свое счастливое дело захмелевший от собственной радости апрель. Лип. И это все о нем
外边欣喜若狂的四月确实在降福布祥, 此时此刻他为什么一定需要拖拉机、起重机、电锯和车皮呢?
6.
В одно утро мы только что успели позавтракать — я сидел один под окном и размышлял о возвращении дяди—апрельская оттепель парила и сверкала на дворе — вдруг в комнату вбежала Пульхерия Петровна. Тург. Часы
一天早晨, 我们刚刚吃完早饭, —我一个人坐在窗旁, 遐想着叔叔的到来, —四月里冰雪消融的天气在院子里散发着蒸气, 闪着亮, —突然, 普利赫里雅·彼得洛夫娜跑进屋里来.
7.
Было воскресенье апрельский день. В прохладе еще по-весеннему синего неба летели слабые обрывки тающего от солнца облака. А. Толст. Хождение по мукам
这是四月里的一个星期天.一片片溶化在阳光里的零零落落的云朵, 在春天那凉飕飕、蓝幽幽的天空中浮动.
8.
"Умный человек во всем смысле этого слова " один из самых оригинальных умов которых я знаю" —с явным восхищением записывает поэт 9 апреля в свой дневник. Грос. Пушкин
诗人于四月九日在日记里怀着明显的赞佩心情写道, 这是"一个地地道道的聪明人", 是"我所认识的人当中别具一格而聪明过人的人物之一".
9.
первый апреля
四月一日
10.
за апрель
在四月
11.
в половине апреля
在四月中旬
12.
в ночь на 1-ое мая
四月三十日夜间
13.
в апреле этого года
今年四月里
14.
апрельский номер журнала
四月号杂志
15.
апрельский пар
四月休闲地
16.
апрельские тезисы
四月提纲
17.
Кукурузы обычно хватало до апреля а остальные полгода он жил как говорится уповая на бога — еле-еле душа в теле. Гул. Друзья из Сакена
玉米通常只够吃到四月里, 还有半年, 就像俗话说的那样, 他只得指望上帝保佑 — 勉强有口气罢了.
18.
…хорошо жить на свете — сидеть на поролоновом диване слушать апрельскую капель думать о близкой весне. Лип. И это все о нем
…生活在这个世界上很美好—坐在人造革沙发上, 听着四月融雪的水滴声, 想到春天就要来了.
19.
в апреле этого года
今年四月里
20.
в половине апреля
在四月中旬