劳动人民俄语基本解释:

1.n.трудовойнарод
2.трудовоенаселение
3.трудящиеся
劳动人民俄语行业释义:
1.
трудовой народ; трудовое население; трудящиеся; трудящийся; люди труда; рабочий народ
所属行业:爱字典汉俄
2.
трудовой народ;трудовое население;трудящиеся
所属行业:爱字典汉俄
3.
люди труда
所属行业:网络汉俄
4.
трудовой народ
所属行业:汉俄基本大词典

劳动人民俄语例句:

1.
Я нередко подмечал в нем черту гордости Россией русскими русским искусством. Иногда эта черта казалась мне странно чуждой Ленину и даже наивной но потом я научился слышать в ней отзвук глубоко скрытой радостной любви к рабочему народу. Горьк. В. И. Ленин
我往往看出他的这个夸耀俄国、夸耀俄国人、夸耀俄国艺术的特点.有时候我觉得这个特点对于列宁是异常不相称的, 甚至是幼稚的, 但是以后我才感到它表现着一种深深隐藏着的、愉快的、对劳动人民的热爱.
2.
四体不勤, 五谷不分
不参加劳动, 分不清五谷. 泛用以形容脱离劳动, 脱离劳动人民.
не трудиться и не различать пяти видов злаков
не пазать, не сеять и злак от злака не уметь отличить
не работать в поле и не различать зерновых
ни на какую полевую работу не быть способным и не разбираться даже в культурах
3.
食不果腹, 衣不蔽体
吃不饱, 穿不暖. 形容生活贫困.
терпеть голод и холод
не в состоянии прокормить и одеть себя
голодать и холодать
在旧中国劳动人民过着食不果腹, 衣不蔽体的生活. В старом Китае трудящийся народ терпел голод и холод.
4.
В ходе проведения реформы полностью выявлять инициативу активность и творческие возможности центра мест предприятий и широких трудовых масс.
通过改革,充分调动中央、地方、企业和广大劳动人民的主动性、积极性和创造性。
5.
Это будет свободная литература потому что она будет служить не пресыщенной героине не скучающим и страдающим от ожирения "верхним десяти тысячам" а миллионам и десяткам миллионов трудящихся которые составляют цвет страны ее силу ее будущность. Ленин Партийная организация и партийная литература
这将是自由的写作, 因为它不是为饱食终日的贵妇人服务, 不是为百无聊赖、胖得发愁的"几万上等人"服务, 而是为千千万万劳动人民, 为这些国家的力量、国家的未来服务.
6.
Трудовая страна жила под впечатлением своих могучих и светлых дел и некоторые головы что полегче закружились от этих успехов. Пан. Времена года
全国劳动人民在自己的壮丽事业中受到莫大鼓舞, 由于这伟大的成就, 一些人飘飘然起来, 头脑发昏了.
7.
О "воспитании народа" говорили писали даже хвастались успехами грамотности но на самом деле раздробляли трудовой народ внушая ему идеи непримиримого различия рас наций религий. Горьк. Советская литература
他们在口头上和笔头上谈论"教育人民", 甚至夸耀教育工作的成绩, 但事实上他们却分裂劳动人民, 向他们灌输种族、民族、宗教的不可调和的分歧的思想.
8.
собственность всех трудящихся
全体劳动人民所有制;全体劳动人民的财产
9.
собственность всех трудящихся
全体劳动人民所有制;全体劳动人民的财产
10.
повышение благосостояния трудящихся
提高劳动人民福利
11.
повышение благосостояния трудящихся
提高劳动人民福利
12.
собственность трудового народа на средства производства
生产资料的劳动人民所有制
13.
собственность всех трудящихся
全体劳动人民所有制;全体劳动人民的财产
14.
повышение благосостояния трудящихся
提高劳动人民福利
15.
собственность трудового народа на средства производства
生产资料的劳动人民所有制
16.
простой труженик
普通劳动者; 劳动人民的普通一员
17.
прогрессивная партия трудящихся
劳动人民进步党
18.
прогрессивная партия трудового народа кипра
塞浦路斯劳动人民进步党
19.
поощрить инициативу трудящихся
勉励劳动人民的首创精神
20.
нужды трудящихся
劳动人民的需要